入幕沙尘暗,临风鼓角闲
出处:《张脩赴威胜军判官》
宋 · 梅尧臣
青骊渡河水,侠气动刀环。
入幕沙尘暗,临风鼓角闲。
地形通柏谷,秋色满榆关。
谁复轻儒者,难淹笔砚间。
入幕沙尘暗,临风鼓角闲。
地形通柏谷,秋色满榆关。
谁复轻儒者,难淹笔砚间。
注释
青骊:指青骊马,古代名驹。渡河:过河。
侠气:侠义之气。
刀环:刀剑的环扣,象征战斗。
入幕:进入军帐。
沙尘:沙漠中的尘土。
鼓角:战鼓和号角。
地形:地势。
柏谷:柏树林谷。
榆关:榆木关隘,古代边关。
轻儒者:轻视文人。
淹:滞留,停留。
笔砚:笔墨,代指写作。
翻译
青骊马过黄河水,侠义之气激荡刀剑环。进入帐幕沙尘弥漫,面对秋风吹响的鼓角显得悠闲。
地势通往柏树林谷,秋色洒满榆木关隘。
还有谁再轻视文人,难以在笔墨之间久留。
鉴赏
这首诗描绘了张脩踏上征程,渡过青骊河时的侠义之气和壮志豪情。"青骊渡河水"一句,以青骊骏马渡河的场景,暗示出行者的豪迈与决心。"侠气动刀环"进一步强化了他的英勇形象,刀剑环佩随风作响,显示出他的武勇。
"入幕沙尘暗,临风鼓角闲"两句,通过环境描写,展现了边塞战争的氛围。尽管沙尘弥漫,但鼓角声却显得闲适,反映出战事虽紧张,但诗人对局势的从容理解。
"地形通柏谷,秋色满榆关"两句,描绘了沿途的自然景色,地形险要而景色宜人,展现出边关的壮丽风光,也寓含着诗人对未来的期待。
最后,"谁复轻儒者,难淹笔砚间"表达了诗人对自身文才的自信,暗示即使在这样的环境中,他也不会被忽视,他的才华不会被埋没在笔墨之间。
整体来看,这首诗以写景抒怀的方式,刻画了一个既有武勇又有文采的赴任官员形象,体现了梅尧臣诗歌的深沉内敛和豪放之情。