三老相呼兴不浅,溪回山拥近严州
出处:《纪行杂诗 其三》
宋 · 李洪
蒲帆风驶送行舟,篷底哦诗相棹讴。
三老相呼兴不浅,溪回山拥近严州。
三老相呼兴不浅,溪回山拥近严州。
注释
蒲帆:用蒲草制成的帆。风驶:在风力推动下快速行驶。
行舟:行驶的船只。
篷底:船舱底部。
哦诗:吟咏诗歌。
相棹讴:一边划桨一边唱歌。
三老:三位年长的人。
相呼:互相呼唤。
兴不浅:兴致很高。
溪回:小溪曲折蜿蜒。
山拥:山峦环绕。
严州:古代地名,今浙江建德一带。
翻译
蒲帆在风中推动着行舟前进,船舱里有人吟哦诗歌,伴着桨声歌唱。三位长者互相呼唤,兴致高昂,小溪弯曲,山峦环抱,我们接近了严州城。
鉴赏
这首诗描绘了一幅送别的画面,蒲帆鼓起风势,舟船快速前行,篷底有人吟哦着诗歌,声音与桨声相互应和。三位老者在岸边相呼,表达他们不浅的友情和依依不舍之情。溪水蜿蜒曲折,山势环绕,接近严州的地理位置。这段诗语言简洁自然,意境淡远,充满了对朋友离别时的深情和对自然美景的赞美。