唯有文章烂日星,气凌山岳常峥嵘
出处:《感二子》
宋 · 欧阳修
黄河一千年一清,岐山鸣凤不再鸣。
自从苏梅二子死,天地寂默收雷声。
百虫坏户不启蛰,万木逢春不发萌。
岂无百鸟解言语,喧啾终日无人听。
二子精思极搜抉,天地鬼神无遁情。
及其放笔骋豪俊,笔下万物生光荣。
古人谓此觑天巧,命短疑为天公憎。
昔时李杜争横行,麒麟凤凰世所惊。
二物非能致太平,须时太平然后生。
开元天宝物盛极,自此中原疲战争。
英雄白骨化黄土,富贵何止浮云轻。
唯有文章烂日星,气凌山岳常峥嵘。
贤愚自古皆共尽,突兀空留后世名。
自从苏梅二子死,天地寂默收雷声。
百虫坏户不启蛰,万木逢春不发萌。
岂无百鸟解言语,喧啾终日无人听。
二子精思极搜抉,天地鬼神无遁情。
及其放笔骋豪俊,笔下万物生光荣。
古人谓此觑天巧,命短疑为天公憎。
昔时李杜争横行,麒麟凤凰世所惊。
二物非能致太平,须时太平然后生。
开元天宝物盛极,自此中原疲战争。
英雄白骨化黄土,富贵何止浮云轻。
唯有文章烂日星,气凌山岳常峥嵘。
贤愚自古皆共尽,突兀空留后世名。
拼音版原文
注释
一清:指黄河罕见的清澈。鸣凤:古代象征吉祥的凤凰。
精思极搜:深入思考,广泛探索。
放笔:挥洒笔墨。
天巧:自然的巧妙之处。
李杜:李白和杜甫。
麒麟凤凰:象征吉祥的神兽。
战争:指社会动乱。
白骨:形容死亡后的遗骸。
文章:文学作品。
峥嵘:形容山峰高耸或文章气势非凡。
翻译
黄河千年难得一清,岐山凤凰鸣叫声不再响起。自从苏梅两位才子离世,天地间再无雷鸣声响起。
春天到来虫儿不破壳,树木也不发新芽。
即便有百鸟能言,整天的喧闹却无人倾听。
苏梅二人深思广搜,洞察天地鬼神无处隐藏。
他们挥毫泼墨,笔下生辉,万物因之而荣耀。
古人称这是窥探天机,短暂生命似乎触怒了天公。
李白杜甫曾横扫诗坛,如麒麟凤凰般令人惊叹。
并非麒麟凤凰能带来太平,而是太平之时它们才会出现。
唐朝开元天宝时期物华丰盛,从此中原陷入战乱。
英雄白骨化为尘土,富贵如过眼云烟。
唯有文章照亮日夜,气势凌驾山岳,永存峥嵘。
贤者与愚者终会消亡,只留下他们的名字在世间矗立。
鉴赏
这首诗是宋代文学家欧阳修的《感二子》,通过对黄河千年一清、岐山凤鸣不再等自然现象的描绘,寓言了苏梅二子(可能指历史上的人物)去世后,世间失去了某种精神力量,使得万物失去了生机。诗人感慨二人精思深邃,才华横溢,他们的作品如同笔下的万物般光彩夺目,被誉为窥探天机的艺术天才。然而,他们的早逝让世人惋惜,仿佛是上天对他们的嫉妒。诗中提到李白和杜甫这样的伟大诗人,他们的诗歌曾震撼世人,但并非能带来永久的太平,而是需要社会安定才能繁荣。诗人以唐朝开元、天宝时期的盛世为例,指出英雄辈出的时代结束后,繁华落尽,只剩下文学成就流传后世,成为永恒的光芒。整首诗表达了对杰出人物命运的沉思,以及对文学价值超越时空的赞美。