松篁度风清,窗户去日远
出处:《盛夏东轩偶成五首 其一》
宋 · 曾几
一堂既虚闲,一室可息偃。
松篁度风清,窗户去日远。
幽禅过亭午,凉气生薄晚。
阃内即妻孥,更深遂忘返。
松篁度风清,窗户去日远。
幽禅过亭午,凉气生薄晚。
阃内即妻孥,更深遂忘返。
注释
堂:书房。虚闲:空闲无人。
息偃:休息。
松篁:松树和竹子。
度:吹过。
清:清凉。
窗户:窗户外。
去日:阳光离去。
幽禅:静坐禅修。
亭午:正午。
薄晚:傍晚。
阃内:家中。
妻孥:妻子和孩子。
忘返:忘记返回。
翻译
书房空闲无人,室内宁静宜休息。松竹间清风徐来,窗外阳光渐渐远离。
静坐禅修直到午后,傍晚微凉渐起。
家中有妻儿在,夜深时分仍未想离开。
鉴赏
这首诗描绘了诗人夏日午后在书房中的闲适生活。"一堂既虚闲,一室可息偃",表达了书房的宁静与空旷,适合休息。"松篁度风清",通过松竹间的微风,传达出环境的清新和自然。"窗户去日远",暗示时间在静谧中流逝,日影渐长。
"幽禅过亭午",诗人沉浸在深思禅定之中,直到过了正午时分。"凉气生薄晚",傍晚时分,凉意渐起,更显清凉宜人。"阃内即妻孥",诗人将家人视为书房内的温馨陪伴,"更深遂忘返",表达了他对这种宁静生活的深深留恋,甚至到了夜晚都不愿离去。
整体来看,这是一首写实与心境交融的诗,展现了诗人对夏日书房生活的喜爱和享受,以及对家庭和睦的珍视。