小国学网>诗词大全>诗句大全>晚凉急棹城南去,更复题诗作后缘全文

晚凉急棹城南去,更复题诗作后缘

宋 · 孙应时
忆向苕溪泊酒船,宁知绿发便华颠。
只今行脚一万里,重此惊心二十年。
箬笠蓑衣真我事,清风明月苦论钱。
晚凉急棹城南去,更复题诗作后缘

拼音版原文

xiàngtiáojiǔchuánníngzhī绿便biànhuádiān

zhījīnxíngjiǎowànzhòngjīngxīnèrshínián

ruòsuōzhēnshìqīngfēngmíngyuèlùnqián

wǎnliángzhàochéngnángèngshīzuòhòuyuán

注释

忆:回忆。
向:向着。
苕溪:浙江的一条河流。
泊:停泊。
酒船:载有酒的船只。
宁知:岂料。
绿发:年轻的黑发。
华颠:白头,指年老。
行脚:长途跋涉。
万里:极言距离之远。
重此:再次感到。
惊心:令人心惊。
二十年:过去的二十年。
箬笠:竹编的斗笠。
蓑衣:蓑草编织的衣服。
真我事:符合我本性的生活。
清风明月:自然景象,象征超脱世俗。
苦论:痛苦地谈论。
钱:金钱。
晚凉:傍晚的凉意。
急棹:快速划船。
城南:城市南部。
更复:再。
题诗:题写诗歌。
后缘:后续的缘分或故事。

翻译

回忆起当年在苕溪边停泊酒船的日子,谁曾想到年轻的黑发已变成了白头。
如今行走千里,再次感叹这二十年间的巨大变化。
戴斗笠、穿蓑衣,这是我本真的生活,但在清风明月下谈论金钱却让我心生苦涩。
傍晚乘凉划船往城南而去,还要再题一首诗,续写这段缘分的后续篇章。

鉴赏

这首词作家通过回忆过去在苕溪停泊的酒船,表达了岁月易逝、人事变迁之感。"宁知绿发便华颠"一句,借用头发由黑转白来比喻时光飞逝,人的青春与活力也随之消失,表现出词人对时光流逝的无奈和哀伤。

接下来的两句"只今行脚一万里,重此惊心二十年",表达了词人对于过去美好时光的追忆和现在远离故土、游历他乡的感慨。行走千里之遥,心中却始终牵挂着二十年前那段难忘的记忆。

以下两句"箬笠蓑衣真我事,清风明月苦论钱",描绘了词人隐逸生活的景象。箬笠蓑衣,是古代农夫和隐者常用的简陋器物,这里用来形容诗人的淡泊志趣和艰难处境。而"清风明月苦论钱"则表达了在这宁静自然之中,词人依然无法摆脱对金钱的渴望与烦恼。

最后两句"晚凉急棹城南去,更复题诗作后缘",描绘了词人的行迹和心境。晚风习习,词人乘船急速向城南进发,而"更复题诗作后缘"则表达了他在此情境下又一次提笔写诗,以此来留住这份难得的情感联结。

整首词通过对过往美好的回忆和现实生活的描绘,展现了词人对时间流逝、人生无常以及个人际遇与世事变迁的深刻感悟。