行到河边从此辞,寒天日远暮帆迟
出处:《送客归常州》
唐 · 杨凝
行到河边从此辞,寒天日远暮帆迟。
可怜芳草成衰草,公子归时过绿时。
可怜芳草成衰草,公子归时过绿时。
拼音版原文
注释
辞:告别。寒天:寒冷的天气。
暮帆:傍晚的船帆。
可怜:可惜。
芳草:青草,这里指美好的事物或青春。
衰草:枯萎的草。
公子:古代对贵族青年的尊称。
绿时:草木茂盛的季节。
翻译
我走到河边就要告别了,寒冷的天气使落日的船帆显得缓慢。可惜那曾经繁茂的芳草已变为枯萎的草,公子归乡的时候,已是草木凋零之时。
鉴赏
这首诗描绘了一种离别的情景,诗人站在河边,目送远去的朋友。首句“行到河边从此辞”表达了分别的场景,"从此辞"意味着告别的决心和永别的无奈。第二句“寒天日远暮帆迟”则营造出一种时间推移、光阴变化中带来的愁绪,"暮帆迟"形象地描绘了船只在黄昏时分缓缓离去的情景。
第三句“可怜芳草成衰草”通过季节的更替来强调时间流逝和物是人非。"衰草"一词不仅指草木凋零,更有着哀愁的色彩,暗示了春去秋来的无常,以及人事的变迁。
最后一句“公子归时过绿时”中的"公子"可能是对离别之人的尊称。"归时"表达的是朋友归来之时,而"过绿时"则是在叙述当朋友再次回来时,周围环境的变化,"绿时"或许指春天的到来,但在这里也隐含着一种对逝去美好时光的怀念。
整首诗通过景物描写和季节变换,表达了对于离别之人的无限思念和对逝去青春的感慨。