中兴乐事虽无象,甲子先同晋永和
出处:《绍兴癸丑上巳日》
宋 · 曹勋
连岁羌酋不荷戈,今年禊饮喜如何。
中兴乐事虽无象,甲子先同晋永和。
中兴乐事虽无象,甲子先同晋永和。
注释
羌酋:羌族的首领。荷戈:手持武器。
禊饮:古代的一种春游聚会,通常在水边举行,以祈求消灾祛病。
如何:怎么样,如何。
中兴:国家复兴。
无象:尚未出现。
甲子:指六十甲子,这里泛指时间。
先同:先于。
晋永和:指东晋时期永和九年(353年),当时王羲之等人在兰亭集会,留下了著名的《兰亭集序》。
翻译
连续几年来,羌族首领没有拿起武器,今年的春游聚会会是多么的欢喜。虽然中兴的欢乐景象还未显现,但就像晋代永和年间一样,我们都期待着佳节的到来。
鉴赏
这首诗描绘了诗人曹勋在南宋时期,面对连年边疆安宁,没有战事("羌酋不荷戈"),在癸丑年的上巳节(古代传统节日,一般在农历三月三日,人们会举行修禊活动)上,与众人欢聚饮酒("禊饮"),感到十分欣喜。诗人感慨国家虽然尚未达到中兴盛世的繁荣景象("中兴乐事虽无象"),但至少在这一天,人们可以暂时忘却战乱,享受到和平的欢乐,这种情景让他想起了东晋时期的永和九年,王羲之等人在兰亭集会的盛事("甲子先同晋永和")。整体来看,这是一首表达对和平生活的珍惜和对历史美好传统的追忆的诗篇。