江南塞北虽无分,林下山间尚有缘
出处:《书第二考》
宋 · 刘克庄
遥领丛祠又一年,何功月请水衡钱。
江南塞北虽无分,林下山间尚有缘。
兵去未妨行酒令,印收不碍掌诗权。
祇嫌海峤登临少,梦绕朱陵紫盖边。
江南塞北虽无分,林下山间尚有缘。
兵去未妨行酒令,印收不碍掌诗权。
祇嫌海峤登临少,梦绕朱陵紫盖边。
拼音版原文
注释
遥领:远距离管理。丛祠:丛林中的神祠。
月请:每月申请。
水衡钱:古代官府的钱财。
虽无分:虽然相隔遥远。
林下山间:山林之间。
尚有缘:仍有缘分。
兵去:战事已停。
行酒令:饮酒游戏。
印收:官印被收。
掌诗权:管理诗歌的权利。
祇嫌:只遗憾。
海峤:海边高山。
朱陵紫盖:神话中的仙山。
翻译
在远方的丛林神祠度过又一年,为何还要每月向水衡官申请钱财。无论江南还是塞北虽然相隔遥远,但在山林之间仍有相遇的机会。
尽管战事已停,饮酒作乐的习俗并未改变,即使官印被收,管理诗歌的权利依旧在握。
只遗憾海边的登临游览太少,梦中常常环绕在朱陵紫盖的仙境边。
鉴赏
这首诗描绘了一位士人在遥远的丛祠之地,度过了又一个年头,他通过月下对神明的请愿,希望得到水衡钱,也就是希望能够通过考试获得功名。江南与塞北虽然地域不同,但在作者看来,都有着自己的机缘和命运联系。在战争退去之后,未妨碍行走,更能饮酒作乐;收藏印章,不影响掌握诗书的权利。这首诗表达了对登临高处、望远之情,以及对梦中的朱陵紫盖边境之向往。整体上,这是一首抒发个人抱负与志向,同时也蕴含着对自然界的观察和感悟的诗作。