兼沙水黄浊,穿垄岸高低
出处:《夹道冈》
宋 · 梅尧臣
舟脱鹅㿉浅,兵牵雁脚齐。
兼沙水黄浊,穿垄岸高低。
瘦土黄姜石,枯株长树鸡。
薄言归向晚,路入赤云西。
兼沙水黄浊,穿垄岸高低。
瘦土黄姜石,枯株长树鸡。
薄言归向晚,路入赤云西。
拼音版原文
注释
舟:小船。脱:驶离。
鹅㿉:鹅卵石。
浅:浅滩。
兵:士兵。
牵:牵拉。
雁脚:雁行。
兼:同时。
沙水:沙土和水。
黄浊:浑黄。
穿:穿过。
垄岸:田埂。
高低:高低起伏。
瘦土:贫瘠的土地。
黄姜石:黄姜和石头。
枯株:枯萎的树木。
长树鸡:零星的鸡。
薄言:轻声说。
归:回家。
向晚:傍晚时分。
路:道路。
赤云:红霞。
西:西方。
翻译
小船驶离鹅卵石浅滩,士兵们牵着战马如雁行排列。沙水混黄且浑浊,行进在高低起伏的田埂上。
贫瘠的土地上散布着黄姜和石头,枯萎的树木间零星有鸡觅食。
傍晚时分,我轻声低语说着回家,道路延伸向西方的红霞天际。
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《夹道冈》,描绘了舟行所见的景象。首句“舟脱鹅㿉浅”形象地写出小船在浅水区艰难前行,鹅石灰质的河床清晰可见。接着,“兵牵雁脚齐”以奇特的比喻,形容士兵们排列整齐,如同雁阵一般沿着岸边行走。沙水混浊,“兼沙水黄浊”描绘出环境的荒凉和浑浊。
“穿垄岸高低”进一步展现地形的起伏,小径蜿蜒穿过高低不平的田垄。接下来,“瘦土黄姜石”描绘出土壤贫瘠,只有黄姜和石头点缀其间,显示出自然的贫瘠与沧桑。“枯株长树鸡”则描绘出一幅荒凉的乡村画面,枯萎的树木与零星的鸡群共存。
最后两句“薄言归向晚,路入赤云西”表达了诗人傍晚时分踏上归途,道路延伸至天边的红霞之中,渲染出一种苍茫而宁静的气氛。整体来看,这首诗通过细腻的描绘,展现了旅途中的艰辛与景色的荒凉,寓含着诗人的情感与对生活的感慨。