小国学网>诗词大全>诗句大全>晓鼎催煎药,窗间又雨声全文

晓鼎催煎药,窗间又雨声

宋末元初 · 方回
老身何可病,客舍只宜晴。
晓鼎催煎药,窗间又雨声

注释

老身:指自己年老。
病:生病。
客舍:旅馆。
宜:适宜。
晴:晴朗。
晓鼎:清晨的炊具或煮药的鼎。
煎药:熬制药剂。
窗间:窗户旁边。
又:再次。
雨声:下雨的声音。

翻译

我这老妇人怎么可以生病呢,旅馆的环境只适合晴天。
清晨的锅鼎催促着煎药,窗外又传来雨声。

鉴赏

这首诗描绘了一位旅人在外的孤独与哀愁。开篇“老身何可病,客舍只宜晴”表达了诗人对健康的渴望和对晴朗天气的期待,体现了远行之人的不易和对良好居住环境的向往。

接下来的“晓鼎催煎药,窗间又雨声”则透露出诗人在早晨听到了熬药的声音,但窗外却是连绵的雨声,这不仅加深了室内的寂寞,也让人感到天气的多变和旅途中的不适。

整首诗通过对比晴朗与雨声,健康与疾病,营造了一种晚春时节特有的客愁情怀。诗人的感慨中带有一丝无奈,以及对远方家园的思念。