良辰独据鞍,节物强相干
出处:《九日至卫南》
宋 · 宋祁
良辰独据鞍,节物强相干。
酒驻衰颜浅,风吹客帽寒。
暂吟非有属,倦曲不成欢。
多谢黄花意,还如故国看。
酒驻衰颜浅,风吹客帽寒。
暂吟非有属,倦曲不成欢。
多谢黄花意,还如故国看。
拼音版原文
注释
良辰:美好的时光。独:独自。
据鞍:骑马。
节物:季节的景色。
强:勉强。
相干:相配。
酒驻:酒能稍减。
衰颜:衰老的容颜。
浅:轻微。
客帽:旅行帽。
寒:寒冷。
暂吟:短暂的吟唱。
非有属:并无特定的对象。
倦曲:疲倦的心情。
不成欢:无法带来欢乐。
多谢:深深感谢。
黄花:菊花。
意:深情。
故国:故乡。
翻译
在美好的时光独自骑马出行,季节的景色勉强相配。酒只能稍微缓解我衰老的容颜,寒风吹过,使我的旅行帽更显凄凉。
短暂的吟唱并无特定的对象,疲倦的心情无法带来欢乐。
深深感谢菊花的深情厚意,就像在故乡一样看待它。
鉴赏
此诗描绘了一位旅人在重阳节独自骑马,感受着秋天的凉意与寂寞。"良辰独据鞍"表明了人物孤独的情境,而"节物强相干"则传达了自然界在这个特殊日子里的生机。
接下来的两句"酒驻衰颜浅,风吹客帽寒"描绘了诗人饮酒企图消愁,但酒精的作用也使脸色变得更加苍白,同时外面狂风呼啸,让客居的帽子被吹得摇曳不定,增添了一份旅途中的凄凉感。
"暂吟非有属,倦曲不成欢"表达了诗人虽然尝试吟唱歌谣以解忧,但却因为心情烦闷而难以沉浸其中,也无法从中获得快乐。
最后两句"多谢黄花意,还如故国看"则是诗人对黄菊(重阳节的标志性花朵)的赞美之词。这里的"黄花"不仅代表着秋天的景象,更隐喻了对往昔时光和故土的怀念。诗人似乎在感慨,尽管身处异乡,但依然能从这些小事物中寻找到一些安慰,如同回到自己的国家一般。
整首诗通过细腻的情感描写与生动的自然景象,勾勒出一幅秋天旅人的独特心境图景。