寂寞鱼山青草里,何人更立智琼祠
唐 · 刘禹锡
前年曾见两鬟时,今日惊吟悼妓诗。
凤管学成知有籍,龙媒欲换叹无期。
空廊月照常行地,后院花开旧折枝。
寂寞鱼山青草里,何人更立智琼祠。
凤管学成知有籍,龙媒欲换叹无期。
空廊月照常行地,后院花开旧折枝。
寂寞鱼山青草里,何人更立智琼祠。
注释
前年:指过去的时间。曾:曾经。
两鬟:形容女子的双鬟发式。
惊吟:惊讶地吟唱。
悼妓诗:悼念歌妓的诗歌。
凤管:比喻女子的音乐才华。
有籍:有名声记录。
龙媒:比喻杰出的人才。
无期:没有实现的时候。
空廊:空荡的走廊。
常行地:常走的地方。
后院花开:后院的花朵开放。
旧折枝:依旧在老枝上折断。
寂寞:寂静。
鱼山:可能指某个地方名。
青草里:在青草丛中。
智琼祠:纪念智琼的祠堂。
翻译
前年我曾见过她那时,今日却惊讶地写下悼念歌妓的诗篇。她曾精通音乐,名声在册,但想换得龙凤之才的愿望却遥不可及。
空荡的走廊月光洒落,常走之地,后院的花儿依旧开在老枝上。
在寂静的鱼山青草丛中,又有谁会来建立智琼的祠堂呢?
鉴赏
这首诗是唐代诗人刘禹锡的作品,表达了诗人对逝去时光和旧友的怀念之情。诗中“前年曾见两鬟时,今日惊吟悼妓诗”两句,通过对比过去与现在,表露出诗人对于青春易逝和美好时光无法挽留的感慨。"凤管学成知有籍,龙媒欲换叹无期"则是说诗人在文学上已小有所成,但在官场上却迟迟未能得志,感叹命运多舛。
"空廊月照常行地,后院花开旧折枝"这两句描绘了一种凄凉的景象,月光下空寂的长廊和重现花开花落的老地方,都让人觉得时光易逝、物是人非。最后“寂寞鱼山青草里,何人更立智琼祠”则是说在一片宁静而又有些凄凉的自然环境中,诗人独自一人,仿佛在寻找那些已经不再存在的人和事物。
整首诗语言朴实,情感真挚,但也透露出一种超脱世俗纷争的心境。通过对旧时光的回忆和现状的描述,诗人表达了自己对于人生无常、时光易逝以及个人命运多舛的深刻感悟。