小国学网>诗词大全>诗句大全>木落秋声急,天高雁影微全文

木落秋声急,天高雁影微

出处:《游章华台
宋 · 张栻
楚国旧雄胜,荒台今是非。
平川留宿潦,萧寺掩斜晖。
木落秋声急,天高雁影微
凄凉无处问,骑马踏堤归。

拼音版原文

chǔguójiùxióngshènghuāngtáijīnshìfēi

píngchuānliú宿liáoxiāoyǎnxiéhuī

luòqiūshēngtiāngāoyànyǐngwēi

liángchùwènguī

注释

旧雄胜:昔日的豪强之地。
荒台:废弃的高台。
平川:广阔的平原。
潦:积水。
萧寺:寂静的古寺。
雁影:大雁的身影。
凄凉:冷清凄凉。
堤:河堤。

翻译

楚国昔日的豪强之地,如今荒废的高台是否依旧。
平原上积水留宿,古老的寺庙在斜阳下显得孤寂。
秋天树叶落下,风声显得格外急促;天空高远,大雁的身影若隐若现。
身处这凄清冷落之地,无人可问,只能骑马沿堤而归。

鉴赏

这首诗描绘了一种对昔日辉煌的追怀和现实荒凉的对比之感。开篇"楚国旧雄胜,荒台今是非"两句,通过对古时楚国雄伟气势与现在荒废景象的对照,表达了诗人对于历史沧桑变化的感慨。

接着"平川留宿潦,萧寺掩斜晖"两句,则描绘了一种静谧而孤寂的自然景观。平坦的河川中停泊着流水,古老的寺庙里透过缝隙洒落着斜阳的余晖,这些意象构建了一个宁静但又略带哀愁的情境。

"木落秋声急,天高雁影微"两句,更进一步渲染了秋日的萧瑟和空旷。树叶在秋风中纷飞,发出急促的声音,而高远的天空中,只留下几只大雁的细小影子,这是对季节更迭和生命流逝的一种描绘。

最后"凄凉无处问,骑马踏堤归"两句,表达了诗人面对这般景象时的心境。凄凉之情无法向谁诉说,只能独自骑上马匹,在长堤小道上缓缓归去。这不仅是对自然美的享受,更是一种心灵上的抒发和寄托。

整首诗语言简洁,意象丰富,通过对古今对比、自然景观的描绘,以及个人情感的表达,展示了诗人深邃的情怀和高超的艺术造诣。