小国学网>诗词大全>诗句大全>惭愧多情阁皂山,去年迎我上西船全文

惭愧多情阁皂山,去年迎我上西船

出处:《南望阁皂山
宋 · 杨万里
惭愧多情阁皂山,去年迎我上西船
今来送我还东去,四日相随到进贤。

注释

惭愧:对自己情感丰富或行为有所后悔。
多情:深情厚意或指山景优美。
阁皂山:地名,可能是一个著名的山或地点。
去年:时间词,指过去的一年。
迎我:迎接我,表示接待或引导。
西船:向西行驶的船只,可能指离开的地方。
今来:现在来到。
还东去:返回东方。
四日:四天。
相随:伴随,陪同。
进贤:地名,可能是目的地。

翻译

我感到惭愧在多情的阁皂山上,去年它迎接我乘坐西行的船。
如今又来送我返回东方,四天相伴直到进贤县。

鉴赏

这首诗是宋代文学家杨万里所作,名为《南望阁皂山》。诗中表达了诗人对美好情景的怀念和依恋之情。

"惭愧多情阁皂山"一句,表现出诗人对于阁皂山的深厚感情,"去年迎我上西船"则是回忆起过去与这座山的第一次邂逅,那时自己被这山的美景所吸引,登上了通往山巅的西边小舟。现在,诗人在"今来送我还东去"中体现了时间的流转和场景的变迁,从西向东,方向相反,却又是另一次与这山的告别。

"四日相随到进贤"表达了诗人在离开之际,对这段美好时光的不舍和留恋。进贤可能是指某个地名,也许是在告别过程中的一个重要节点,标志着诗人与阁皂山离别的最后阶段。

整首诗通过对比去年与今朝的不同情景,表达了诗人对美好时光的珍惜,以及面对离别时内心的复杂情感。同时,这也反映出了古代文人对于自然美景的深切情感和艺术表现上的独特风格。