睡去非不愿,热来无奈何
出处:《将睡四首 其四》
宋 · 杨万里
睡去非不愿,热来无奈何。
蒙渠致西爽,为汝守南柯。
蒙渠致西爽,为汝守南柯。
注释
睡去:入睡。非不愿:并非不愿意。
热来:炎热之时。
无奈何:无法抵挡。
蒙:承蒙。
渠:代指清凉之物或人。
致:带来。
西爽:向西流的清凉。
为汝:为了你。
守:守候。
南柯:南柯一梦,比喻虚幻的梦境。
翻译
我并非不想入睡,只是炎热难耐。承蒙你的清凉,如同渠水西流,为我在南柯一梦中守候。
鉴赏
这两句诗出自宋代诗人杨万里的《将睡四首·其四》。诗中的“睡去非不愿,热来无奈何”表达了诗人在炎热的夏日难以入眠的情绪。这里,“热”字不仅指气温之高,更蕴含着心情的烦躁与不安,而“无奈何”则流露出一种对待遇境况无可奈何的感慨。
接着的“蒙渠致西爽,为汝守南柯”则是诗人表达了一种愿望或承诺。这里,“蒙渠”指的是清凉的水源,“西爽”意为西边的清凉之地;“为汝守南柯”则意味着为了某个人(汝)而留守在炎热的南方(南柯),其中“柯”字常用以形容树木,故“南柯”暗示了诗人所处之地。整句表达的是诗人愿意寻找清凉去处,但为了某种情谊或职责而留在热闹的地方。
这两句诗通过对比冷与热、动与静的对立,展示了诗人内心的矛盾和无奈,同时也透露出了一种深沉的情感。