水光月色精神好,长使襟怀似此时
出处:《望东湖五首 其五》
宋 · 袁燮
世上功名姑置之,微茫心事要深思。
水光月色精神好,长使襟怀似此时。
水光月色精神好,长使襟怀似此时。
注释
姑置之:暂时放下。微茫:微妙、难以捉摸。
心事:内心的情感或思绪。
深思:深入思考。
水光月色:明亮的水面和月光。
精神好:心情愉悦,精神饱满。
襟怀:胸怀,心境。
似此时:像现在这样。
翻译
把世上的功名利禄暂且放下内心深处的微妙情感需要仔细思考
鉴赏
这首诗是宋代诗人袁燮的《望东湖五首(其五)》中的第五首。袁燮以淡泊的口吻,表达了对世俗功名的超脱态度和对内心深处宁静的追求。首句"世上功名姑置之",表明诗人有意将尘世间的功名利禄放在一边,显示出一种超然的人生态度。接着的"微茫心事要深思",则暗示诗人更注重内在的精神世界和深沉的思考。
"水光月色精神好"描绘了湖光月色的美好,这不仅是对自然景色的赞美,也是诗人心境的写照,暗示着在这样的环境下,心灵得到了净化和提升。最后一句"长使襟怀似此时",表达了诗人希望这种清静、淡泊的心境能够长久伴随,成为他人生的常态。
总的来说,这首诗通过描绘自然景象和表达个人心境,展现了诗人对超脱世俗、追求精神境界的向往与执着。