幸免虾蟆矜毒吻,不妨蟋蟀伴孤吟
出处:《中秋寓直东宫是夕当月蚀云兴不见》
宋 · 姜特立
中秋令节每多阴,况复清居鹤禁深。
幸免虾蟆矜毒吻,不妨蟋蟀伴孤吟。
连旬病腹难容酒,独夜清眠不愧衾。
二八孤光应未阙,小楼犹得共登临。
幸免虾蟆矜毒吻,不妨蟋蟀伴孤吟。
连旬病腹难容酒,独夜清眠不愧衾。
二八孤光应未阙,小楼犹得共登临。
拼音版原文
注释
中秋令节:中秋节。每多阴:常常多阴天。
况复:更何况。
清居:幽静的住所。
鹤禁:像鹤的栖息地。
虾蟆:蛤蟆。
矜毒吻:有毒的嘴。
不妨:不构成妨碍。
蟋蟀:蟋蟀。
孤吟:独自鸣叫。
病腹:病痛缠身。
难容酒:无法饮酒。
愧衾:不觉得床铺亏欠。
二八孤光:明亮的月光。
应未阙:应该还未缺失。
小楼:小楼。
共登临:一起欣赏。
翻译
中秋节常常多阴天,更何况我居住的地方幽静深远像鹤的栖息地。庆幸的是,我没有遭受蛤蟆那有毒的嘴骚扰,蟋蟀的叫声也成了我的陪伴。
连续多日病痛缠身,无法饮酒,独自夜晚清冷的睡眠也不觉得床铺亏欠我什么。
明亮的月光应该还未缺失,我还能在小楼上欣赏这月色。
鉴赏
这首宋诗描绘了诗人姜特立在中秋之夜寓居东宫的独特感受。诗中首先提到中秋节常常阴雨连绵,而他身处深宫之中,环境清寂。尽管如此,诗人庆幸自己能避开月蚀带来的不祥之兆,没有虾蟆的骚扰,只有蟋蟀的低吟作伴,显得格外宁静。
诗人因病体虚弱,连续多日不能饮酒,但他并不因此感到遗憾,反而能坦然面对,清眠无愧。他相信即使月光被遮蔽,那象征团圆的“二八孤光”并未缺失,表达了对明月的期待和对美好团圆的向往。最后,诗人表达了独自在小楼上欣赏这难得的月色的愿望,流露出淡淡的孤独与对高洁情操的坚守。整首诗情感细腻,寓含哲理,展现了诗人中秋节的独特心境。