小国学网>诗词大全>诗句大全>巴东巴西久为客,目断江南归未得,月明满地山花白全文

巴东巴西久为客,目断江南归未得,月明满地山花白

出处:《巴东西
宋末元初 · 仇远
巴东有杜鹃,杜鹃啼春花正妍。
巴西有杜鹃,杜鹃啼血花可怜。
巴东巴西久为客,目断江南归未得,月明满地山花白

拼音版原文

dōngyǒujuānjuānchūnhuāzhèngyán

西yǒujuānjuānxuèhuālián

dōng西jiǔwèiduànjiāngnánguīwèi

yuèmíngmǎnshānhuābái

注释

巴东:地名,古代巴郡东境。
杜鹃:鸟名,又名子规,叫声悲切。
妍:美丽,艳丽。
巴西:地名,古代巴郡西部。
归未得:未能回家。
月明:明亮的月光。
山花:山野间的花朵。

翻译

在巴东之地有杜鹃鸟,杜鹃在春天花开得正艳。
在巴西之地也有杜鹃,杜鹃哀啼时,花朵显得特别凄美可怜。
我在巴东和巴西漂泊已久,遥望江南故乡却未能归去,明亮的月光照亮大地,山花洁白一片。

鉴赏

这首诗描绘了诗人对家乡的无限思念和对战争带来苦难的深刻感慨。"巴东有杜鹃,杜鹃啼春花正妍。" 这两句通过杜鹃啼食春花的情景,展示了一派生机勃勃的美丽景象,但这种和谐与繁盛很快被打破。

紧接着,"巴西有杜鹃,杜鹃啼血花可怜。" 这两句中的“啼血”表达了战争的残酷现实,杜鹃啼食带血的花朵,象征着战乱中生命的悲惨和自然美景的破坏。

最后,“巴东巴西久为客,目断江南归未得,月明满地山花白。” 这几句诗人以“久为客”的身份表达了对遥远家乡的深切思念。诗人站在巴东和巴西之间,面对着无法跨越的距离与障碍,只能目送江南的方向,心中充满了归乡的渴望。月光下,山花如雪般白,这不仅是自然景观的描绘,也是诗人内心世界的写照——孤独、寂寞和对美好事物无法触及的哀愁。

这首诗通过对比手法,将和平时的生机与战乱中的毁灭形成鲜明对比,表达了诗人对战争的深切反思和对和平生活的无限留恋。