小国学网>诗词大全>诗句大全>家山千里秋风客,搔首夜深寒雨窗全文

家山千里秋风客,搔首夜深寒雨窗

宋 · 冯时行
家山千里秋风客,搔首夜深寒雨窗
万古兴亡心一寸,孤灯明灭影成双。
鬓边日月如飞鸟,眼底尘埃拟涨江。
高枕欲眠眠不稳,晓钟迢递发清撞。

注释

家山:故乡。
秋风:秋天的风。
客:旅人。
搔首:挠头。
兴亡:国家的兴盛与衰败。
心一寸:内心深处。
孤灯:独灯。
影成双:影子看起来像两个人。
鬓边:鬓发边。
日月:时光。
飞鸟:快速流逝。
尘埃:世事。
拟:比喻。
涨江:江水上涨。
高枕:枕头高垫。
欲眠:想睡觉。
晓钟:清晨的钟声。
迢递:遥远而连续。
清撞:清脆的撞击声。

翻译

远方家乡秋风吹过,深夜旅人独自在雨窗前挠头。
千年的兴衰只在一念之间,孤灯闪烁,影子仿佛成双。
鬓角的时光如飞鸟疾逝,眼前的世事如江水般翻涌。
想要安稳入眠却辗转反侧,清晨远处的钟声悠长而清脆。

鉴赏

这首诗描绘了一位旅人在秋风中,于夜深之际,在寒冷的雨窗前,怀抱万古兴亡之感慨的情景。诗人以“搔首”表现其沉思与忧虑,而“孤灯明灭影成双”则传达出一种孤独与不安的氛围。

“鬓边日月如飞鸟”一句,通过头发旁边日月匆匆如同飞鸟的比喻,表达了时间流逝的迅速和无常。“眼底尘埃拟涨江”则是将心中的烦恼与世事的纷扰比作即将泛滥成江的尘埃,显示出诗人内心的沉重负担。

“高枕欲眠眠不稳”表明诗人虽有睡意,但因思绪万千而难以入睡。最后,“晓钟迢递发清撞”则是夜深将近天亮之时,寺庙中的钟声此起彼伏,清脆而又有些粗暴地打破了夜的静谧。

整首诗通过对自然环境和个人情感的细腻描绘,展现了诗人在夜坐中所体验到的孤独、不安以及对于时间流逝与世事变迁的深刻感慨。