尚有乐农遗意在,要知此地近中原
宋 · 黄大受
鼓声响答缶声喧,歌笑声多日易昏。
尚有乐农遗意在,要知此地近中原。
尚有乐农遗意在,要知此地近中原。
注释
鼓:打击乐器,此处可能指庆祝活动中的鼓声。缶:古代的一种陶器,也用于音乐演奏。
中原:古代指黄河中下游地区,这里是政治、文化中心。
翻译
鼓声和缶声交织热闹,欢歌笑语连天让人昏眩。仍然能感受到农耕文化的余韵,要知道这里离中原并不远。
鉴赏
这首宋朝黄大受的诗《荆州人种秧击缶于田间以乐农者》描绘了荆州地区农民在田间劳作时,通过击缶作乐的场景。"鼓声响答缶声喧"生动展现了农人们劳动时的热闹气氛,而"歌笑声多日易昏"则进一步渲染了欢乐的氛围,即使忙碌也难掩愉悦之情。诗人感慨"尚有乐农遗意在",认为这种农耕文化中保留着古代先王时代的淳朴和对农业的尊重。最后,他提出疑问"要知此地近中原",暗示这种传统或许源于中原文化,表达了对传统文化传承的思考。整首诗富有生活气息,体现了诗人对民间风俗的赞赏和对历史文化的关注。