待月水流急,惜花风起频
出处:《奉和李益游栖岩寺》
唐 · 卢纶
林香雨气新,山寺绿无尘。
遂结云外赏,共游天上春。
鹤鸣金阙丽,僧语竹房邻。
待月水流急,惜花风起频。
何方非坏境,此地有归人。
回首空门路,皤然一幻身。
遂结云外赏,共游天上春。
鹤鸣金阙丽,僧语竹房邻。
待月水流急,惜花风起频。
何方非坏境,此地有归人。
回首空门路,皤然一幻身。
注释
林香:树林散发的香气。雨气新:雨后空气清新。
山寺:山中的寺庙。
绿无尘:绿色植被干净无尘土。
云外赏:在高处或仙境中欣赏。
天上春:比喻美好的境界。
鹤鸣金阙:仙鹤在宫殿前鸣叫,象征祥瑞。
丽:美丽。
僧语:僧人的对话。
竹房邻:竹制的房屋相邻,指僧人的居所。
待月:等待月亮出现。
水流急:水流快速。
惜花:对花儿凋谢感到惋惜。
风起频:风起频繁,花瓣易落。
何方非坏境:何处不是破败衰落的景象。
此地:这里。
有归人:有归隐的人。
回首空门路:回顾修行之路。
皤然:形容年老的样子。
一幻身:如同幻影般的一生。
翻译
树林中弥漫着清新的香气,山中的寺庙绿意盎然,洁净无尘。于是我们结伴在云端之外欣赏美景,共同游历如春天般的天上世界。
仙鹤在华丽的宫阙旁鸣叫,僧人在竹屋附近诵经交谈。
等待月亮升起时,水流湍急;惋惜花朵易落,风起频繁。
哪里不是破败的景象呢?此处却有归隐之人。
回望空门之路,我已老去,只留下一身幻化的形体。
鉴赏
这是一首描绘山中寺庙春日游赏之景的诗。开篇“林香雨气新,山寺绿无尘”生动地勾勒出一幅清新的山林与古寺的画面。接着,“遂结云外赏,共游天上春”表达了诗人与僧侣共同在云端之外欣赏春色的情景,这里的“天上春”不仅指自然界的美好,也隐含了一种超脱尘世、心灵自由飞翔的意境。
“鹤鸣金阙丽,僧语竹房邻”中,“鹤鸣金阙丽”描绘了鹤叫声中带着的一种高洁与美丽,而“僧语竹房邻”则表达了诗人与寺中的僧侣相邻而居,交流思想的和谐氛围。
“待月水流急,惜花风起频”这里的“待月水流急”可能是指等待着夜幕降临之际,溪水流淌声急,而“惜花风起频”则表达了诗人对即将凋谢之花的珍惜以及春天里常有的小风。
“何方非坏境,此地有归人”这两句暗示着诗人对于世俗纷争与污浊环境的厌倦,而山中的寺庙则是他心灵的栖息之所,是他的归宿。
最后,“回首空门路,皤然一幻身”则表达了诗人对过去经历过的道路进行反思时的心境,那些往事如同一场梦幻,而自己的肉体也不过是一种虚幻的存在。