轻风忽向楼前过,不似长安店里时
出处:《往回临安口号八首 其五》
宋 · 苏泂
戒子桥南白塔西,青桐新长盖楼枝。
轻风忽向楼前过,不似长安店里时。
轻风忽向楼前过,不似长安店里时。
注释
戒子桥:一座地名,可能指代某个具体的桥梁。白塔:白色的塔,可能是地标性建筑。
青桐:年轻的梧桐树,生长迅速。
新长:最近才生长出来。
盖楼枝:足够长以至于能覆盖住楼房的树枝。
楼枝:楼房的树枝。
轻风:微风。
忽向:突然朝着。
楼前过:吹过楼前。
不似:不像。
长安店:长安城里的店铺,这里可能暗指繁华的市井生活。
店里时:以前在店铺前的景象。
翻译
在戒子桥的南边,白塔的西面,新生的青桐树已经长高,覆盖了楼顶的树枝。
鉴赏
这是一首描绘春日闲适情景的诗句,出自宋代诗人苏轼的《往回临安口号八首》其五。诗中的意境宁静而生动,以“戒子桥南白塔西”开篇,立刻将读者带入一个古朴幽雅的环境之中。接着,“青桐新长盖楼枝”则勾勒出一幅春天树木繁茂的画面,其中“青桐”指的是翠绿的桐树,常与诗词中的春色相联系,而“新长”表明时序已至春末或初夏,生机勃勃。
“轻风忽向楼前过,不似长安店里时。”这两句则是全诗的精髓所在。诗人通过细腻的笔触捕捉了春日微风的温柔,它与市井中的喧嚣相比,更显得宁静而淡雅。“不似”二字,表达了诗人对现实生活的一种反思和怀念,似乎在说现在的平静安逸与过去繁华都市中的忙碌不同。这样的比较,不仅增添了一份生动性,也让读者感受到诗人的情感世界。
总体而言,这段诗句以其清新脱俗的情调、生动传神的景物描写和深长的情感表达,展现了宋代文学的细腻与丰富。