小国学网>诗词大全>诗句大全>与人作阴凉,雨后散烦暑全文

与人作阴凉,雨后散烦暑

出处:《赠疏山清老
宋 · 曾几
江西草堂清,道价直寰宇。
中分死心坐,亲饮晦堂乳。
与人作阴凉,雨后散烦暑
千林摇落后,郁郁松柏古。
厖头覆霜雪,碧眼照针缕。
贯穿禅家流,领略我辈语。
居山专论道,馀事百不睹。
人言师疏慢,我但见媚妩。
去年潇湘来,丛席历几所。
踞堂号知识,说法若云雨。
阴求乃翁事,未见一人举。
请师长住世,此道要盟主。
杖拂有馀闲,时时入州府。

拼音版原文

jiāng西cǎotángqīngdàojiàzhíhuán

zhōngfēnxīnzuòqīnyǐnhuìtáng

rénzuòyīnliánghòusànfánshǔ

qiānlínyáoluòhòusōngbǎi

mángtóushuāngxuěyǎnzhàozhēn

guàn穿chuānchánjiāliúlǐnglüèbèi

shānzhuānlùndàoshìbǎi

rényánshīshūmàndànjiànmèi

niánxiāoxiāngláicóngsuǒ

tánghàozhīshíshuōruòyún

yīnqiúnǎiwēngshìwèijiànrén

qǐngshīchángzhùshìdàoyàoméngzhǔ

zhàngyǒuxiánshíshízhōu

注释

江西草堂:江西的草堂。
清:清幽。
道价:道义的价值。
直寰宇:普照天下。
死心坐:专心静坐。
晦堂乳:晦堂的茶水。
阴凉:阴凉之地。
烦暑:闷热。
千林摇落:万木凋零。
厖头:树冠。
霜雪:积雪。
碧眼:碧绿的眼睛。
针缕:细小的针叶。
禅家流:禅宗流派。
领略:理解。
我辈语:我们这一代的话语。
居山:居住山中。
专论道:专研佛法。
师疏慢:老师疏忽怠慢。
媚妩:亲切的魅力。
潇湘:湖南潇湘地区。
丛席:讲经之处。
知识:博学之人。
说法若云雨:说法如云如雨。
乃翁事:先人的事迹。
要盟主:主导者。
杖拂:手持禅杖。
州府:州府衙门。

翻译

江西草堂清幽宁静,道义价值普照天下。
静坐其中,专心致志,亲自品尝晦堂的茶水。
它为人们带来清凉,雨后能驱散闷热。
秋风吹过,万木凋零,唯有松柏苍翠依旧。
树冠积雪如帽,碧绿的眼睛映照着细小的针叶。
深入禅宗流派,理解我们这一代的话语。
居住山中,专研佛法,世间琐事一概不问。
别人说老师疏忽怠慢,我只看到他的亲切和魅力。
去年从潇湘而来,遍访各处讲经之处。
他坐在堂上,被称为博学之人,说法如云如雨。
暗中寻找先人的事迹,却无人提及。
希望老师长久留在世上,成为佛法的主导者。
手持禅杖,闲暇之余,常去州府传法。

鉴赏

这首诗是宋代诗人曾几赠给疏山清老的作品,表达了对清老的敬仰和对其修行境界的高度评价。首句“江西草堂清”描绘了清老居住环境的清净,暗示其人品高洁。接下来的诗句赞美清老的道行深厚,如同寰宇间的珍宝,他静坐修行,亲自传授智慧,如同晦堂乳汁般滋养人心。

诗中提到清老的居所为人们带来清凉,驱散烦恼,即使在秋冬时节,松柏依然郁郁葱葱,象征着他的坚韧与永恒。清老深通禅理,能深入理解并传达佛法,专注于修道,对外界琐事视而不见。尽管有人认为他行事疏淡,但诗人却看到了他的内在魅力。

诗人回忆去年在潇湘之地与清老相处的情景,清老如云雨般说法,但无人能真正领悟其翁(指老子)的深意。诗人恳请清老长久留在世间,成为引领佛法的领袖。最后,诗人表示清老在闲暇时还会步入州府,传播教诲。

整首诗语言简洁,情感真挚,通过描绘清老的日常生活和精神风貌,展现了他对道家修行的深刻理解和崇高的地位。