身寄瓜牛庐,手持科斗书
出处:《题舍壁二首 其一》
宋 · 陆游
身寄瓜牛庐,手持科斗书。
尚憎驽恋栈,肯羡鹤乘车。
富贵何加我,山林亦宴如。
年来常去杀,不叹食无鱼。
尚憎驽恋栈,肯羡鹤乘车。
富贵何加我,山林亦宴如。
年来常去杀,不叹食无鱼。
注释
身:居住。寄:寄居。
瓜牛庐:简陋的住所。
手持:拿着。
科斗书:古书,指蝌蚪文或古文字书籍。
憎:厌恶。
驽:劣马。
恋栈:留恋马厩。
肯:愿意。
鹤乘车:比喻高贵的生活方式。
富贵:富贵生活。
何加我:对我没有增加。
山林:山林隐居。
宴如:自得其乐。
年来:近年来。
常去杀:常常参与战斗。
食无鱼:没有鱼吃。
翻译
我寄居在简陋的瓜牛庐中,手捧古老的科斗文字书籍。仍然厌恶劣马留恋马厩,怎会羡慕白鹤坐车的奢华。
无论是富贵还是贫穷,对我都没有影响,我自得其乐于山林生活。
近年来常常参与杀伐,却并不因缺少鱼肉而叹息。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《题舍壁二首(其一)》中的一句,表达了诗人对隐居生活的独特见解。"身寄瓜牛庐"描绘了诗人寓居简陋的生活环境,"手持科斗书"则暗示他沉浸于古老的典籍之中。"尚憎驽恋栈,肯羡鹤乘车"表达了诗人对于世俗功名的淡泊态度,宁愿像劣马坚守岗位,也不羡慕那些乘华丽车舆的高官显贵。"富贵何加我,山林亦宴如"进一步强调了他对富贵的无欲和对山林生活的满足。最后两句"年来常去杀,不叹食无鱼",表面看似写生活艰辛,实则暗含坚韧与自足,即使生活简朴,也不抱怨,更显其豁达与超脱。整体来看,这是一首表达诗人清贫而志向高洁的诗篇。