小国学网>诗词大全>诗句大全>瓮中腊脚长忧冻,户外春风那得知全文

瓮中腊脚长忧冻,户外春风那得知

宋 · 苏辙
瓮中腊脚长忧冻,户外春风那得知
酒熟定应花未动,举瓢先对柳千丝。

注释

瓮中:坛子中的。
腊脚:腊肉。
长忧冻:长久担忧冷冻。
户外:外面。
春风:春天的风。
那得知:怎能知道。
酒熟:酒酿好。
花未动:花儿还未开放。
举瓢:举起酒瓢。
先对:先对着。
柳千丝:千条柳丝(形容柳树的枝条繁多)。

翻译

坛中的腊肉长久以来都担心会冻坏,
户外的春风吹拂,它却无法感知。

鉴赏

这首诗是宋代文学家苏辙的《同外孙文九新春五绝句》中的第二首。诗人以细腻的笔触描绘了新春时节的景象和个人感受。"瓮中腊脚长忧冻",形象地写出诗人对于腊肉在寒冬中可能遭受冻害的担忧,暗示了他对家中生活细节的关心。"户外春风那得知",则表达了诗人对外界春意盎然的无知,可能是因为他身在室内,未能直接感受到春天的到来。

"酒熟定应花未动",通过酒与花的对比,展现出诗人期待春天花开的心情,认为只有酒酿熟了,春天的花朵或许还未绽放。"举瓢先对柳千丝",诗人想象着春天来临时,自己举杯对着新抽出的柳丝,寓意着对春天的欢迎和生活的享受。

整首诗寓情于景,展现了诗人对家庭生活的关注和对春天的向往,语言质朴而富有生活气息。