愁缘南贾归舟影,心断黄芦落雁声
出处:《沙头秋晚》
宋 · 黄大受
霜风吹冻玉池冰,留滞周南尚未行。
病久故园千里梦,夜寒孤舍一枝灯。
愁缘南贾归舟影,心断黄芦落雁声。
老剑已闲头已白,祇堪吟咏课归程。
病久故园千里梦,夜寒孤舍一枝灯。
愁缘南贾归舟影,心断黄芦落雁声。
老剑已闲头已白,祇堪吟咏课归程。
拼音版原文
注释
霜风:寒冷的北风。病久:长期生病。
故园:故乡。
孤舍:孤独的小屋。
南贾:南方的商人。
黄芦:黄色的芦苇。
吟咏:吟诵诗歌。
课:消磨,度过。
翻译
霜风凛冽吹过冰冷的池塘,滞留在周南的我还未能启程。长久的病痛让我只能在千里之外的故乡做着梦,夜晚寒冷的小屋里只有孤零零的一盏灯。
忧愁源于南方商贾归来的船影,心中更被黄芦中大雁的哀鸣所触动。
老剑已经闲置,白发已生,我只能借吟诗来打发回家的路途。
鉴赏
这首诗描绘了秋天傍晚沙头的景象,通过细腻的笔触展现了诗人的情感世界。"霜风吹冻玉池冰",以寒冷的霜风和冻结的池冰渲染出深秋的肃杀之气。"留滞周南尚未行",表达了诗人滞留他乡的无奈与思归之情。
"病久故园千里梦",病弱的身体让诗人对故乡的思念更加深切,即使在梦中也难以接近。"夜寒孤舍一枝灯",孤寂的夜晚,微弱的灯光更显诗人内心的孤独与凄凉。
"愁缘南贾归舟影",看到南来的商船,诗人的心随归舟远去,增添了离愁别绪。"心断黄芦落雁声",黄芦与落雁的意象,寓言了诗人对自由飞翔的向往以及对远方亲人的牵挂。
最后两句"老剑已闲头已白,祇堪吟咏课归程",诗人以老剑自比,感叹岁月流逝,只能借诗歌寄托归乡之志,表达了对未来的无奈和对过去的回忆。
整体来看,这首《沙头秋晚》情感深沉,情景交融,展现了诗人身处异乡的孤独与思乡之情,具有很高的艺术感染力。