小国学网>诗词大全>诗句大全>愿因南风期,时时寄平安全文

愿因南风期,时时寄平安

出处:《送赵添戎还漳州
宋 · 曹勋
北风号枯叶,漠漠天正寒。
弛担逆旅中,方税游子鞍。
吾甥遽相访,别久心万端。
意定话亲旧,或悲或可欢。
乃将十年心,只作累刻殚。
脩涂困尘土,客庖无盘餐。
举杯少延款,荷子襟抱宽。
明朝复掺袂,老怀悽以酸。
漳山无瘴烟,漳水无惊湍。
侍亲友于乐,勿倦为戎官。
愿因南风期,时时寄平安

拼音版原文

běifēnghàotiānzhènghán

chídānzhōngfāngshuìyóuān

shēngxiāng访fǎngbiéjiǔxīnwànduān

dìnghuàqīnjiùhuòbēihuòhuān

nǎijiāngshíniánxīnzhīzuòlèidān

xiūkùnchénpáopáncān

bēishǎoyánkuǎnjīnbàokuān

míngcháochānmèilǎo怀huáisuān

zhāngshānzhàngyānzhāngshuǐjīngtuān

shìqīnyǒujuànwèiróngguān

yuányīnnánfēngshíshípíngān

注释

北风:寒冷的北风。
号:呼啸。
枯叶:干枯的树叶。
漠漠:空旷的样子。
天正寒:天气非常冷。
弛担:放下担子。
逆旅:旅途。
税:卸下。
吾甥:我的外甥。
遽相访:突然来访。
心万端:心情复杂。
意定:心意坚定。
话亲旧:谈论亲人旧友。
累刻殚:片刻的相聚也显得漫长。
脩涂:长途。
困尘土:满身尘土。
客庖:客舍厨房。
无盘餐:饭菜简单。
荷子:邀请你。
襟抱宽:胸怀宽广。
掺袂:依依惜别。
老怀:老迈的心境。
漳山:地名。
瘴烟:热带病的雾气。
漳水:地名。
惊湍:汹涌的急流。
侍亲友:陪伴亲友。
勿倦:不要感到疲倦。
为戎官:担任军事职务。
南风:温暖的南风。
期:期待。
时时:常常。
寄平安:传递平安的信息。

翻译

北风吹过,枯叶瑟瑟作响,天空寒冷而空旷。
在旅途中放下担子,刚卸下远行者的马鞍。
我的外甥突然来访,分别已久,心中思绪万千。
交谈中回忆起亲人旧友,时而悲伤,时而欢笑。
我把十年的思念,化作短暂的相聚时光。
长途跋涉满身尘土,客舍简陋,饭菜难全。
举杯邀请你稍作停留,你的宽广胸怀让我感动。
明日又要离别,老心中充满凄凉和酸楚。
漳山没有瘴气,漳水平静无惊涛。
在快乐中陪伴亲友,切勿因军务而疲倦。
希望借助南风,常常带去我平安的消息。

鉴赏

这首诗是宋代诗人曹勋所作的《送赵添戎还漳州》。诗中描绘了北风吹过枯叶,天气寒冷的冬日景象,赵添戎在旅途中卸下行囊,暂歇鞍马,诗人借此机会与久别的甥儿相聚。他们回忆起过去的亲人旧事,情感复杂,既有悲伤也有欢乐。诗人感慨万分,觉得赵添戎十年来的经历仿佛就在眼前。路途艰辛,旅途伙食简陋,但他们仍以酒相待,表达深情厚谊。临别之际,诗人希望赵能在快乐中侍奉亲友,不要因军务而疲倦,并期待南风能带来他的平安消息。整首诗情感真挚,充满了对亲人的关怀和离别的哀愁。