赋就思玄尘易绝,诗成述祖泪难收
出处:《寄富季申》
宋 · 晁说之
故人风雪知何处,旅梦时时得旧游。
温麦周禾不我饱,秦云陇水使君愁。
刘琨数刻欢安在,何逊一筵笑则休。
赋就思玄尘易绝,诗成述祖泪难收。
曾窥汉简和戎策,尚忆津梁礼佛裘。
大轴丹青犹凛冽,小官孙子太卑陬。
故园多谢凌霄木,直到丹霄上上头。
温麦周禾不我饱,秦云陇水使君愁。
刘琨数刻欢安在,何逊一筵笑则休。
赋就思玄尘易绝,诗成述祖泪难收。
曾窥汉简和戎策,尚忆津梁礼佛裘。
大轴丹青犹凛冽,小官孙子太卑陬。
故园多谢凌霄木,直到丹霄上上头。
拼音版原文
注释
故人:老朋友。风雪:恶劣天气。
周禾:周全的稻谷。
秦云:秦地的云。
使君:地方长官。
刘琨:历史人物,以忠诚闻名。
何逊:南朝文学家。
汉简:古代竹简,用于书写。
津梁:渡口桥梁。
大轴丹青:大型画卷。
凛冽:寒冷。
孙子:谦称自己。
凌霄木:直冲云霄的树。
丹霄:红色的天空,比喻高位。
翻译
老朋友在风雪中不知去向,我的旅行梦常常带回旧日的游历。即使温热的麦穗和周全的稻谷也无法填饱我,秦地的云和陇上的水让地方长官感到忧虑。
刘琨短暂的欢乐如今何处?何逊的宴席笑声已不再。
写完文章思绪如尘埃般容易消散,诗歌完成却让我难以抑制追思先祖的眼泪。
我曾见过记载和戎策略的汉朝竹简,还记得渡口桥梁上僧侣们穿着的礼佛衣物。
那幅大画色彩鲜明但寒意犹存,我在小小的官职上显得如此卑微。
感谢故乡那些直冲云霄的树木,它们一直向上,直达天际。
鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之所作的《寄富季申》,表达了对远方友人的深深思念以及对故乡和往昔生活的回忆。首联“故人风雪知何处,旅梦时时得旧游”描绘了诗人对故友在风雪中行踪的关切,以及自己在旅途中时常回味与友人共度的美好时光。
颔联“温麦周禾不我饱,秦云陇水使君愁”以农事和自然景象寄托对友人的担忧,暗示友人境遇艰难,使君(指友人)因忧虑而愁绪满怀。
颈联“刘琨数刻欢安在,何逊一筵笑则休”引用典故,借刘琨的豪情和何逊的宴饮欢笑,表达对昔日友情的怀念,感叹欢乐不再。
尾联“赋就思玄尘易绝,诗成述祖泪难收”抒发诗人创作时的感慨,感叹时光流逝,与祖先的传承难以延续,同时流露出对故园的深深眷恋。
中间两联通过丰富的意象和典故,展现了诗人细腻的情感世界和对友人的深情厚谊。全诗情感深沉,语言凝练,富有哲理,体现了晁说之诗歌的独特风格。