小国学网>诗词大全>诗句大全>赈荒少储蓄,郡国无良谋全文

赈荒少储蓄,郡国无良谋

出处:《送詹仲通县尉
宋 · 华岳
秋郊送行色,执别临清流。
风神掣回柳,故故牵衣裘。
吟螀附草际,催客登兰舟。
问客何所之,驾言京阙游。
愚闻京阙间,多难三春秋。
阃外炙鱼肉,阙内罗羊头。
鼎却吠尧犬,冠还沐楚猴。
和戎重输费,廊庙有隐忧。
赈荒少储蓄,郡国无良谋
飞蝗蔽日月,兆龟拆田畴。
君以经济材,抱负冲斗牛。
家传医国秘,殊不诸子俦。
有用即隆平,岂特为东周。
愿君摅绪馀,咳唾开冕旒。
管领一世雄,克复归神州。
贱子忝知遇,脱网将从游。
相随上凌烟,也胜登瀛洲。
作诗告于君,君其许之不。

拼音版原文

qiūjiāosòngxíngzhíbiélínqīngliú

fēngshénchèhuíliǔqiānqiú

yínjiāngcǎocuīdēnglánzhōu

wènsuǒzhījiàyánjīngquēyóu

wénjīngquējiānduōnánsānchūnqiū

kǔnwàizhìròuquēfēngluóyángtóu

dǐngquèfèiyáoquǎnguānháichǔhóu

róngzhòngshūfèikuòmiàoyǒuyǐnyōu

zhènhuāngshǎochǔjùnguóliángmóu

fēihuángyuèzhàoguīchāitiánchóu

jūnjīngcáibàochōngdòuniú

jiāchuánguóshūzhūchóu

yǒuyònglóngpíngwèidōngzhōu

yuánjūnhāituòkāimiǎnliú

guǎnlǐngshìxióngguīshénzhōu

jiàntiǎnzhītuōwǎngjiāngcóngyóu

xiāngsuíshànglíngyānshèngdēngyíngzhōu

zuòshīgàojūnjūnzhī

注释

秋郊:秋季的郊野。
清流:清澈的流水。
掣回:轻柔地摆动。
故故:故意,特意。
吟螀:蝉鸣声。
兰舟:装饰有兰花的船。
京阙:京都。
三春秋:三年时间。
阃外:京城之外。
罗羊头:宫廷中的美食。
吠尧犬:比喻百姓生活困苦。
廊庙:朝廷。
咳唾:比喻高论、宏论。
凌烟:画像于凌烟阁,指显赫的地位。
瀛洲:传说中的仙岛。

翻译

在秋日郊野中送别,面对清澈的流水依依惜别。
微风吹拂柳枝,似乎有意拉扯着衣裳,不舍离去。
蝉鸣声中,催促客人登上装饰着兰花的船。
询问客人要去哪里,他答道要前往京都游玩。
我听说京都有很多艰难困苦,历经了三年春秋。
京城之外,人们烤鱼肉为食;朝廷之内,珍馐满目。
权贵们享用美食,而百姓却生活困苦,如同尧犬被饿得吠叫,楚猴戴着华丽的冠冕却身处困境。
对外征战耗费巨大,朝廷内部隐藏着忧虑。
救济饥荒储备不足,各地缺乏有效的应对策略。
飞蝗遮天蔽日,预示着农田的灾难。
你凭借经世济民的才能,志向高远,犹如冲天斗牛。
你的家族传承着治病救国的秘术,非同寻常。
你的才华若能用于治理天下,将不只是恢复东周盛世。
希望你能倾诉内心的想法,你的言论能启发最高统治者。
你将成为一代领袖,带领国家回归强盛。
我有幸得到你的赏识,愿意跟随你一同奋斗。
与你共事,即使不上仙境瀛洲,也胜过常人。
这是我写给你的诗,你是否会接受我的请求呢?

鉴赏

这首诗是宋代文学家华岳所作,名为《送詹仲通县尉》。全诗通过对秋天郊野送别场景的描绘,表达了对友人离去的不舍和对其未来旅途的关切,同时也流露出诗人对于时事的担忧。

诗中“秋郊送行色,执别临清流”两句设定了送别的情境,秋天的郊野,朋友们依依惜别的情形,以及清澈的溪流都为这一刻增添了一份哀愁。紧接着,“风神掣回柳,故故牵衣裘”进一步描绘了这离别时的细节,风吹动树枝,仿佛在诉说着某种无言的情感。

“吟螀附草际,催客登兰舟”则转向朋友启程的情形,诗人似乎在用自然景物来比喻自己的情绪。接下来的“问客何所之,驾言京阙游”表达了对友人未来行踪的询问和关心。

此后,诗人开始展开对于京城及政治局势的忧虑,这些内容通过一系列生动的比喻来表现,如“愚闻京阙间,多难三春秋。阃外炙鱼肉,阙内罗羊头”等,反映了诗人对当时朝政的不满和担忧。

然而,随后诗人转而鼓励朋友要有经济才能,要承担起国家大任,这从“君以经济材,抱负冲斗牛。家传医国秘,殊不诸子俦”中可以看出。

最后,“愿君摅绪馀,咳唾开冕旒。管领一世雄,克复归神州”表达了诗人对友人的殷切期望,而“贱子忝知遇,脱网将从游。相随上凌烟,也胜登瀛洲”则显露出一种决断和勇气。

整首诗不仅是送别之作,更是一种政治与个人情感的交织,是诗人内心世界的一次深刻展现。