小国学网>诗词大全>诗句大全>方将贺荣爵,遽乃怆离尊全文

方将贺荣爵,遽乃怆离尊

唐 · 卢纶
十载奉戎轩,日闻君子言。
方将贺荣爵,遽乃怆离尊
岸转台阁丽,潭清弦管繁。
松篁难晦节,雨露不私恩。
坐使吏相勉,居为儒所尊。
可怜桃李树,先发信陵门。

拼音版原文

shízǎifèngróngxuānwénjūnyán
fāngjiāngróngjuénǎichuàngzūn

ànzhuǎntáitánqīngxiánguǎnfán
sōnghuángnánhuìjiéēn

zuò使shǐxiāngmiǎnwèisuǒzūn
liántáoshùxiānxìnlíngmén

注释

十载:十年的时间。
戎轩:指朝廷的车马,代指朝廷。
君子:这里指有德行的人,可能指诗中的主人公。
荣爵:高贵的爵位,指升官。
遽乃:忽然,突然。
怆离尊:离别的悲伤,对尊者的离别感到痛惜。
岸转台阁丽:形容江边建筑华丽。
潭清弦管繁:潭水清澈,乐声繁多,形容宴会的热闹。
松篁:松树和竹子,常用来象征高洁。
晦节:隐藏的节操,这里指人的品行不因环境改变。
雨露:比喻帝王的恩泽。
私恩:偏私的恩惠,即只给予特定人的恩惠。
坐使:因此使得。
吏相勉:官员们相互勉励,提高自己的品德。
居为儒所尊:在位时受到儒者的尊重。
可怜:可惜。
桃李树:常用以比喻培养的学生或后辈。
信陵门:此处可能代指信陵君的府邸,也可能泛指豪华的府邸。

翻译

十年来侍奉朝廷,天天听见君子的教诲。
正准备祝贺你的高升,忽然间就要离别让我悲痛。
江岸迂回台阁美丽,潭水清澈音乐繁多。
松竹难以掩盖你的节操,雨露普施并不偏私你的恩惠。
你的行为使得官员相互勉励,你在位时被儒者所尊敬。
可惜那些桃李树,早早地在信陵门前开放。

鉴赏

这首诗描绘了一种宴会后的离别场景,诗人表达了对友人的思念和赞美。其中“十载奉戎轩,日闻君子言”两句,说明诗人长时间地跟随领导听从教诲。“方将贺荣爵,遽乃怆离尊”表达了突然之间要与尊敬的人告别,感到不舍。"岸转台阁丽,潭清弦管繁"两句描写了宴会所在的环境美丽,音乐悠扬。

"松篁难晦节,雨露不私恩"意味着即使是松树上的月光也不容易遮掩时节的更迭,而如同天上降下的雨露一样,不私自任何人的恩惠。"坐使吏相勉,居为儒所尊"则写出了宴会中的宾主互相勉励,体现了士大夫阶层的尊重。

最后,“可怜桃李树,先发信陵门”诗人感叹春天的花开得太早,而信陵门下的桃李之树更是首先开放,这里“可怜”表达了一种对时光易逝和美好事物难以长久的哀伤。

整体而言,诗中融合了自然景色、宴会氛围与个人情感,展示了唐代士人豪放的情怀以及他们对友谊和美好的珍视。

诗句欣赏