小国学网>诗词大全>诗句大全>不须更作庐山梦,鱼鸟相忘二十年全文

不须更作庐山梦,鱼鸟相忘二十年

出处:《忆庐阜寄机上人
宋 · 王铚
忆在东林学夜禅,月中清响听风泉。
不须更作庐山梦,鱼鸟相忘二十年

拼音版原文

zàidōnglínxuéchányuèzhōngqīngxiǎngtīngfēngquán

gèngzuòshānmèngniǎoxiāngwàngèrshínián

注释

忆:回忆。
东林学:东林寺。
夜禅:夜晚修行。
月中:月光下。
清响:清脆的声音。
风泉:风声和泉水声。
更作:再做。
庐山梦:去庐山的梦境。
鱼鸟:鱼儿和鸟儿。
相忘:相互忘记,指人与自然和谐相处。
二十年:二十年的时间。

翻译

回忆起在东林寺修行的夜晚,聆听月光下泉水和风声的清响。
不再需要做去庐山的梦,与鱼鸟相伴的日子已经过去二十年了。

鉴赏

这是一首表达诗人对往昔时光的回忆与超然物外的情感体验。"忆在东林学夜禅",东林指的是庐山上的东林寺,这里是佛教禅宗的一个重要场所,夜禅则是僧侣们用于静坐冥想的深夜时分。这句话表达了诗人曾在这个地方进行过精神修养和内心寻求的经历。

"月中清响听风泉"描绘了一幅幽静的夜景图画。月光下,自然界的声音变得清晰可闻,尤其是山涧间潺潺流淌的溪水声,这些声音在诗人的耳边回荡,让人感到一种超脱尘世的宁静。

"不须更作庐山梦"表明诗人对于过去的经历已经心满意足,不再需要通过梦境来重温那些记忆。"鱼鸟相忘二十年"则是用了一个比喻,意思是在自然界中,即使是生灵如鱼和鸟,也能在长达二十年的时间里相互遗忘。这句话强调了一种物我两忘的境界,表达出诗人对于世俗纷争的超脱和对自然界的融入。

整首诗通过平淡简洁的语言,展现了诗人的禅意和他对自然的深刻感悟,是一首充满哲理与情趣的佳作。