小雨暗江城,倦客寄僧榻
出处:《宿能仁寺》
宋 · 陆游
小雨暗江城,倦客寄僧榻。
孤灯如秋萤,清夜自开阖。
遥怜萍青青,厌听蛙閤閤。
窗明竟无寐,卯酒倒残榼。
孤灯如秋萤,清夜自开阖。
遥怜萍青青,厌听蛙閤閤。
窗明竟无寐,卯酒倒残榼。
拼音版原文
注释
小雨:细雨。暗:笼罩。
江城:江边的城市。
倦客:疲倦的旅人。
寄:寄宿。
僧榻:僧舍的床榻。
孤灯:孤独的灯火。
如:如同。
秋萤:秋天的萤火虫。
清夜:清冷的夜晚。
开阖:闪烁和熄灭。
遥怜:远方怜悯。
萍青青:浮萍一片翠绿。
厌听:厌烦听。
蛙閤閤:青蛙的呱呱声。
窗明:窗户明亮。
竟:竟然。
无寐:难以入睡。
卯酒:清晨的酒。
残榼:剩余的容器。
翻译
细雨笼罩着江城,疲倦的旅人寄宿在僧舍的床榻。孤零零的灯火如同秋天的萤火虫,清冷的夜晚独自闪烁和熄灭。
远方我怜悯那浮萍一片翠绿,厌烦了听青蛙的呱呱声。
窗户明亮却难以入眠,清晨的酒只剩下了残余的容器。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《宿能仁寺》,描绘了诗人在江城细雨中投宿寺庙的夜晚情景。"小雨暗江城",以细腻的笔触描绘了雨中的城市,暗淡而宁静。"倦客寄僧榻",表达了诗人旅途劳顿,暂且在僧人床榻上歇息的境况。
"孤灯如秋萤",运用比喻,将灯火比作秋天的萤火虫,孤独而微弱,增添了夜晚的寂寥感。"清夜自开阖",写出了夜深人静,寺庙的门扉轻轻开启和关闭,更显出环境的寂静。
"遥怜萍青青,厌听蛙閤閤",诗人通过怜悯水上浮萍的青色,反衬出对蛙鸣的厌烦,流露出内心的孤寂与烦躁。"窗明竟无寐",明亮的窗户映照出诗人难以入眠的思绪,暗示了他内心的纷扰。
最后两句"卯酒倒残榼",诗人借酒浇愁,但酒已残,暗示了他无法排解的忧郁,以酒醒不寐收束全诗,展现了诗人深深的愁绪和对生活的无奈。整体来看,这首诗情感深沉,画面生动,富有禅意。