碧岩今日见,快饮带微醺
出处:《归途绩溪界喜见十里岩》
宋 · 吴龙翰
策杖前溪去,吾乡此路分。
雨磨山出色,风约水成文。
归信凭秋雁,思亲望白云。
碧岩今日见,快饮带微醺。
雨磨山出色,风约水成文。
归信凭秋雁,思亲望白云。
碧岩今日见,快饮带微醺。
拼音版原文
注释
策杖:拄着拐杖。吾乡:我的家乡。
此路分:这条路的分歧点。
雨磨:雨水冲洗。
出色:色彩更加鲜明。
风约:风吹过。
水成文:水面形成纹路。
归信:回家的信息。
秋雁:秋天的大雁。
思亲:思念亲人。
白云:象征远方或高洁。
碧岩:青翠的山岩。
今日见:今日遇见。
快饮:畅饮。
微醺:微微醉意。
翻译
拄着拐杖走向前溪,这里是我家乡的路分歧点。雨水磨砺山色更鲜明,风吹过水面形成纹路。
期待秋天的大雁能带来家书,遥望白云寄托对亲人的思念。
今日有幸在青翠的山岩间遇见,畅饮微醺,心情愉快。
鉴赏
这首诗描绘了诗人归乡途中,经过绩溪界时所见之景色的情境。首句“策杖前溪去”,表明诗人手持竹杖,步行于溪边向前进发;“吾乡此路分”,则说明到了家乡,这条路是分岔处。
接下来的两句,“雨磨山出色,风约水成文”,生动地描绘了自然景观。雨水洗刷了山川,使得山色更加鲜明;微风轻拂过溪流,仿佛在水面上写下了天然的文字。
“归信凭秋雁”一句,表达了诗人对归乡之路上的信心,通过秋天飞翔的大雁来比喻自己的归途。紧接着,“思亲望白云”,则流露出诗人内心对家人的思念,通过远眺白云来寄托这份情感。
最后两句“碧岩今日见,快饮带微醺”显示了诗人在此次旅途中突然间发现了一处碧绿的岩石,并决定当即享受这一美好时光,举杯畅饮,带着些许酒意。
整首诗通过对自然景色的细腻描绘和内心情感的流露,展现了诗人归乡途中所体验到的喜悦与宁静。