小国学网>诗词大全>诗句大全>万钱方丈饱则止,一瓢饮水乐可涯全文

万钱方丈饱则止,一瓢饮水乐可涯

出处:《答圣俞
宋 · 欧阳修
人皆喜诗翁,有酒谁肯一醉之。
嗟我独无酒,数往从翁何所为。
翁居南方我北走,世路离合安可期。
汴渠千艘日上下,来及水门犹未知。
五年不见劳梦寐,三日始往何其迟。
城东赚河有名字,万家弃水为污池。
人居其上苟贤者,我视此水犹涟漪。
入门下马解衣带,共坐习习清风吹。
湿薪荧荧煮薄茗,四顾壁立空无遗。
万钱方丈饱则止,一瓢饮水乐可涯
况出新诗数十首,珠玑大小光陆离。
他人欲一不可有,君家筐箧满莫持。
才大名高乃富贵,岂比金紫包愚痴。
贵贱同为一丘土,圣贤独如星日垂。
道德内乐不假物,犹须朋友并良时。
蝉声渐已变秋意,得酒安问醇与醨。
玉堂官闲无事业,亲旧幸可从其私。
与翁老矣会有几,当弃百事勤追随。

拼音版原文

rénjiēshīwēngyǒujiǔshuíkěnzuìzhī

jiējiǔshùwǎngcóngwēngsuǒwèi

wēngnánfāngběizǒushìān

biànqiānsōushàngxiàláishuǐményóuwèizhī

niánjiànláomèngmèisānshǐwǎngchí

chéngdōngzhuànyǒumíngwànjiāshuǐwèichí

rénshànggǒuxiánzhěshìshuǐyóulián

ménxiàjiědàigòngzuòqīngfēngchuī

湿shīxīnyíngyíngzhǔbáomíngkōng

wànqiánfāngzhàngbǎozhǐpiáoyǐnshuǐ

kuàngchūxīnshīshùshíshǒuzhūxiǎoguāng

rényǒujūnjiākuāngqièmǎnchí

cáimínggāonǎiguìjīnbāochī

guìjiàntóngwèiqiūshèngxiánxīngchuí

dàonèijiǎyóupéngyǒubìngliángshí

chánshēngjiànbiànqiūjiǔānwènchún

tángguānxiánshìqīnjiùxìngcóng

wēnglǎohuìyǒudāngbǎishìqínzhuīsuí

注释

诗翁:爱好诗歌的老者。
一醉:尽情饮酒。
劳梦寐:日夜思念。
赚河:河流名称。
万钱方丈:形容极富。
筐箧:箱子。
金紫:古代官员的服饰,象征富贵。
道德内乐:内心深处的道德满足。
醇与醨:酒的浓度,醇厚或淡薄。
亲旧:亲戚和旧友。
百事:各种事务。

翻译

人人都爱诗翁,有酒时谁愿一醉。
哀叹我无酒可喝,多次前往只为陪伴他做什么。
他住在南方我北行,人生道路聚散无常难以预料。
汴渠上船只每日繁忙,连水门都还没来得及拜访。
五年未见日夜思念,如今相见为何如此迟缓。
城东的赚河有个名字,万人舍弃河水变为污池。
若有人居高位尚且贤明,我看这水仍如涟漪般清澈。
进门便下马解衣带,共享习习清风的惬意。
湿柴微火煮薄茶,环顾四周墙壁空荡荡。
即使万贯财富也只求饱腹,一瓢清水也能带来无尽快乐。
更何况他新作数十首诗,字句如珠玑,光彩夺目。
别人求而不得,你家满箱满柜却毫不吝啬。
才华横溢名声显赫是富贵,怎能与无知之人相比。
无论贵贱都是尘土,唯有圣贤如同星辰照耀。
道德带来的快乐无需外物,还需朋友良辰美景相伴。
蝉鸣渐转秋意浓,有酒在手何必问酒质醇淡。
官署空闲无事可做,幸好亲友私交尚可。
我和老翁相处的日子不多,应放下一切勤勉追随。

鉴赏

这首诗是宋代文学家欧阳修的作品《答圣俞》,表达了诗人对友人圣俞的深深敬仰和对他们共同追求诗歌与友情的珍视。诗中,诗人以“人皆喜诗翁”起笔,赞赏圣俞的诗才和人品,感叹自己虽无酒却常去拜访,寻求精神上的交流。诗人感慨世事无常,与圣俞相隔千里,相见不易,汴渠繁忙却未能及时相见,思念之情深重。

诗人描述了与圣俞相聚的场景,清风、薄茗、简朴的生活,以及圣俞的新诗,赞美他的才华横溢。他们以诗会友,以文抒怀,视富贵如浮云,更看重道德修养和真挚友情。最后,诗人表示尽管时光易逝,他愿意放弃俗务,陪伴圣俞度日,体现了深厚的友谊和对高尚人格的追求。整首诗情感真挚,语言质朴,展现了诗人与友人之间深厚的情感纽带。