小国学网>诗词大全>诗句大全>貂帽垂肩窄皂裘,雪深骑马向西州全文

貂帽垂肩窄皂裘,雪深骑马向西州

出处:《送元宗简
唐 · 张籍
貂帽垂肩窄皂裘,雪深骑马向西州
暂时相见还相送,却闭闲门依旧愁。

拼音版原文

diāomàochuíjiānzhǎizàoqiúxuěshēnxiàng西zhōu

zànshíxiāngjiànháixiāngsòngquèxiánménjiùchóu

注释

貂帽:用貂皮制成的帽子。
窄皂裘:紧身的黑色皮衣。
雪深:深厚的积雪。
西州:西方的州府或地方。
暂时:短暂的。
相见:彼此见面。
相送:互相送别。
闲门:空闲无人的家门。
依旧:仍然。
愁:忧愁。

翻译

他戴着貂皮帽子,衣领垂到肩膀,穿着紧身的黑色皮衣,踏着厚厚的积雪前往西州。
短暂的相见后,他们依依不舍地相互送别,然而回到家中,依然感到孤独和忧愁。

鉴赏

这首诗描绘了一场送别的情景,通过对服饰和环境的细腻描写,表达了诗人对即将分别之人的依依不舍之情。"貂帽垂肩窄皂裘"一句生动地勾勒出了人物在严冬中行走时的装扮,既表现了寒冷的气候,也暗示了远行者的身份和尊贵。"雪深骑马向西州"则是行动的场景,雪深代表了艰难和危险,而骑马向西州则展现了一种坚定的决心和旅途的遥远。

接下来的"暂时相见还相送"一句直接表达了诗人对即将分别之人的不舍,"暂时相见"强调了时间的短暂,而"还相送"则是情感上的依依不舍。最后的"却闭闲门依旧愁"则是在送别之后的孤独和寂寞,"闭闲门"表明诗人在分别后选择了退隐和隔绝,而"依旧愁"则深化了这种情感上的无法释怀。

整首诗通过对送别场景的描写,以及对人物内心世界的细腻刻画,展现了一种深沉而又复杂的情感体验。