蛇径回环织女机,足间攲石碍云飞
出处:《与粹之游支提九日仲宗以诗酒见寄次韵答之》
宋 · 李弥逊
蛇径回环织女机,足间攲石碍云飞。
西风短发欺乌帽,落日清尊走白衣。
病眼逢山寒水净,妄心更事远烟微。
扫除磊磈装怀地,为载千岩万壑归。
西风短发欺乌帽,落日清尊走白衣。
病眼逢山寒水净,妄心更事远烟微。
扫除磊磈装怀地,为载千岩万壑归。
拼音版原文
注释
蛇径:蜿蜒小路。织女机:织女的织布机比喻。
攲石:倾斜的石头。
碍云飞:妨碍云彩飘动。
西风:秋风。
乌帽:黑色的帽子。
清尊:清澈的酒杯。
白衣:白色的衣物。
病眼:病态的眼睛。
寒水净:清冷洁净的山水。
妄心:妄想的心。
远烟微:远方的烟雾。
磊磈:不平之事,困扰。
装怀地:装饰内心。
千岩万壑:千山万谷。
归:归来。
翻译
蜿蜒小路像织女的织布机,脚边的石头倾斜妨碍了云彩飞翔。秋风吹过,短发轻拂乌帽,夕阳下酒杯中的酒液在白衣上流淌。
病眼看世界,山水显得清冷洁净,妄想的心在远方烟雾中飘渺。
清扫心中的不平,将这些情感化作大地的装饰,期待承载着千岩万壑的美景归来。
鉴赏
这首诗描绘了一幅山水间的仙境图景。开篇“蛇径回环织女机”将读者带入一条蜿蜒曲折、似乎连通天际的山路,象征着通往仙界的道路,而“织女”则是古代传说中会织云为衣的神仙,这里用来形容山路两旁的云雾如织机般缭绕。紧接着,“足间攲石碍云飞”展示了诗人在这条蛇形小径上行走时,脚下触碰的岩石和被踢起的云雾,表现出一种轻盈超脱之感。
“西风短发欺乌帽,落日清尊走白衣”则描绘了一幅诗人与友人在山中漫步的情景。西风轻拂,头发随之飘动,如同欺骗了乌鸦一般;落日余晖下,他们身着洁白的衣衫,在清净的气氛中行走,显得格外庄重和自在。
“病眼逢山寒水净,妄心更事远烟微”一句,则透露出诗人因目疾而对景物有所感慨,但山间的清冷之水似乎让他感到一种净化,而他的心中虽然还有些许杂念,却也随着远处的云烟渐渐淡去。
最后,“扫除磊磊装怀地,为载千岩万壑归”表达了诗人希望将这份山中的宁静和美好收藏于心底,为的是日后能够带着这些记忆返回这个充满高低不平岩石和无尽山川的世界。
整首诗语言优美,意境深远,展示了诗人对自然之美的感悟以及他内心的宁静与超脱。