生无定业田疆坏,赤子存亡任自然
出处:《送苏修撰赴阙四首 其一》
宋 · 张载
秦弊于今未息肩,高萧从此法相沿。
生无定业田疆坏,赤子存亡任自然。
生无定业田疆坏,赤子存亡任自然。
注释
秦弊:秦国的弊病。未息肩:仍未消除。
高萧:高高的箫声(可能象征某种制度或习俗)。
法相沿:成为一种传统法度流传。
生无定业:人生没有固定的职业或产业。
田疆坏:田地疆界被破坏。
赤子:比喻无辜的百姓。
存亡任自然:生死存亡听凭自然安排。
翻译
秦国的弊病至今仍未消除,高高的箫声从此成为一种传统法度流传。
鉴赏
这首诗是南宋时期文学家张载的作品,名为《送苏修撰赴阙四首(其一)》。从这段文字中,我们可以感受到诗人对现实社会状态的深刻反思和无奈的情绪。
“秦弊于今未息肩”一句,以历史的长河来观照,指出了自古以来累积的问题至今仍未得到解决,“肩”在这里象征着沉重的负担。紧接着,“高萧从此法相沿”,则表明了高远的理想和法制精神自古以降一直被传承。
“生无定业田疆坏”一句,反映了诗人对当时社会动荡不安、百姓生活困顿的同情。这里,“定业”指的是稳定的职业或生活,“田疆坏”则暗示着农业生产受到了破坏,人们的生活基础不再稳固。
“赤子存亡任自然”这句,则表达了诗人对天灾人祸、生死存亡无能为力的无奈。这里,“赤子”指的是普通百姓,他们的命运仿佛被无情的自然力量所左右,而非人力可及。
整首诗通过这样的抒情和描绘,展现了诗人对于社会乱象、民生疾苦以及个人命运无常的深刻感慨。同时也反映出诗人希望能够有所作为,以改善当时的社会状况和人民生活。