小国学网>诗词大全>诗句大全>峥嵘胸中气,默默自吐吞全文

峥嵘胸中气,默默自吐吞

宋 · 张耒
昔见君纳妇,今见君抱孙。
先公力种德,子合大其门。
何为亦如我,有抱不得言。
峥嵘胸中气,默默自吐吞
谁如东坡老,感激论元元。
欲将洛阳裘,尽盖江湖村。
既系海若颈,又鞭江胥魂。
意令仰天民,不隔顶上盆。
我独乞禅床,一气中夜存。

拼音版原文

jiànjūnjīnjiànjūnbàosūn

xiāngōngzhǒngmén

wèiyǒubàoyán

zhēngróngxiōngzhōngtūn

shuídōnglǎogǎnlùnyuányuán

jiāngluòyángqiújìngàijiāngcūn

hǎiruòjǐngyòubiānjiānghún

lìngyǎngtiānmíndǐngshàngpén

chánchuángzhōngcún

注释

昔:从前。
见:看见。
君:你。
纳妇:娶妻。
抱孙:抱孙子。
先公:你的父亲。
力种德:努力积德。
子合:你应。
大其门:扩大门第。
何为:为何。
亦如:也像。
峥嵘:激昂。
默默:默默。
东坡老:苏东坡。
感激论:满怀激情地谈论。
洛阳裘:洛阳贵人的华服。
江湖村:村落。
海若颈:海神的束缚。
江胥魂:江神的灵魂。
意令:希望让。
仰天民:百姓抬头看天。
乞禅床:求禅床。
一气:浩然之气。
中夜:夜晚。

翻译

从前看到你娶妻,如今看见你抱孙子。
你的父亲努力积德,让你能扩大家族门第。
为何你也像我,有满腔抱负却无法言说。
胸中激昂的志气,只能默默承受和忍耐。
谁能像苏东坡那样,满怀激情地谈论黎民百姓。
想用洛阳贵人的华服,温暖整个江湖村落。
既是海神的束缚,又鞭挞江神的灵魂。
希望能让百姓抬头看天,不受权势的遮蔽。
我只求一张禅床,夜晚保持心中的浩然之气。

鉴赏

这首诗是一位词人在送别时的感慨之作。开篇“昔见君纳妇,今见君抱孙”两句,表达了时间流逝、世事变迁的情怀,点出了与被送别者的深厚情谊和年华的更替。紧接着,“先公力种德,子孙满堂门”写出的是家族繁盛、美德传承的景象。

然而,诗人随即转向自身,“何为亦如我,有抱不得言”表现了对自己处境的感慨和无奈,可能是因为个人的才华或抱负未能得到展现。接下来的“峥嵘胸中气,默默自吐吞”则透露出诗人内心的不平与激昂。

在此基础上,诗人提及“谁如东坡老,感激论元元”对苏轼(东坡)的推崇,以及对其才情、气度的赞美。下文“欲将洛阳裘,尽盖江湖村”则是表达了对广大乡间的关怀与温暖之情。

最后,“既系海若颈,又鞭江胥魂”,诗人似乎在比喻自己的精神状态和内心世界。全诗末尾“意令仰天民,不隔顶上盆”、“我独乞禅床,一气中夜存”则是一种超脱与自我安慰的表达,透露出对内心平静与精神寄托的追求。

总体来说,这首诗不仅展现了诗人深厚的情感和个人的人生感悟,还展示了其文学才华和深邃的思想情操。