两君诗酒豪,将坛最阀阅
出处:《次韵梁教章宰喜雪 其三》
宋 · 陈造
平时豪饮兴,人议老羌渴。
骏蹄就康庄,中有溪涧遏。
俛仰三十年,仅作扶病活。
乐事生无几,造物忍见夺。
谢安晚多感,正赖箫鼓聒。
胡姬卖酒地,缅想不容谒。
即今少年梦,尚苦法士孽。
两君诗酒豪,将坛最阀阅。
左顾得投辖,胜谭看吐屑。
雪天仆为更,盘饭鲜粗割。
共怜后山穷,块处但禅说。
一饱共此客,矜向邻里说。
问疾不厌频,他费尚可节。
官涂计离合,江海浮一叶。
别期后归燕,光阴等消雪。
骏蹄就康庄,中有溪涧遏。
俛仰三十年,仅作扶病活。
乐事生无几,造物忍见夺。
谢安晚多感,正赖箫鼓聒。
胡姬卖酒地,缅想不容谒。
即今少年梦,尚苦法士孽。
两君诗酒豪,将坛最阀阅。
左顾得投辖,胜谭看吐屑。
雪天仆为更,盘饭鲜粗割。
共怜后山穷,块处但禅说。
一饱共此客,矜向邻里说。
问疾不厌频,他费尚可节。
官涂计离合,江海浮一叶。
别期后归燕,光阴等消雪。
注释
豪饮:畅饮, 酗酒。老羌:古代对西部少数民族的称呼,此处比喻自己。
康庄:宽阔平坦的大道。
三十年:泛指长久的时间。
扶病:带病支撑。
造物:自然, 天意。
谢安:东晋名臣。
箫鼓:乐器,象征热闹。
胡姬:西域女子,此处指卖酒者。
法士:佛教僧侣。
将坛:将相宴饮之处。
投辖:投下门栓,表示热情留客。
吐屑:形容谈话内容丰富。
雪天:冬季。
后山:隐居之地。
禅说:佛教禅宗的教义。
矜:自夸, 自豪。
邻里:邻居。
问疾:探问疾病。
官涂:仕途。
江海:比喻人生的漂泊不定。
消雪:比喻时间的流逝。
翻译
平时喜好畅饮,人们议论我像老羌口渴。骏马驰骋在宽敞大道,路中却有溪流阻隔。
俯仰之间已过三十载,勉强支撑着病弱生活。
快乐的日子少之又少,造化怎能忍心夺去。
谢安晚年多感慨,全靠音乐声热闹。
想起那卖酒的胡姬之地,遗憾不能亲自拜谒。
如今的年轻人,还在苦于佛法的束缚。
两位诗酒之豪,定是将坛中的佼佼者。
左顾右盼间,能与知己畅谈,胜过欣赏美言。
冬日雪夜,我代替你值班,饭菜虽简陋却新鲜。
我们一同怜悯后山的清贫,只能以禅说度日。
与你共餐,我引以为豪,向邻里夸赞。
探望疾病从不厌烦,其他花费还能节省。
仕途如浮云聚散,人生就像江海中的一叶扁舟。
分别后,期待你的归来,如同等待雪消春回。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造所作的《次韵梁教章宰喜雪(其三)》。诗中,诗人以豪饮自比,虽年事已高但仍怀有豪情,感叹岁月匆匆,人生短暂,乐趣不多,自然之馈赠也被剥夺。诗人引用谢安晚年的感慨,表达对欢乐时光的怀念,以及对现实生活的无奈。他还提到友人之间的诗酒之乐,即使在贫困之中也能找到乐趣,与朋友共餐谈笑,生活简朴却知足。诗人关心朋友的健康,频繁探望,显示出真挚的友情。最后,诗人感慨官场浮沉,人生如江海一叶,期待着与友人重逢的日子,如同等待雪消春回。整首诗情感深沉,语言质朴,展现了诗人的人生感慨和对友情的珍视。