天涯多少穷途客,欲寄书难雁影高
出处:《次韵弟观雪中二首 其一》
宋 · 陈著
剪耳严风利似刀,吹嘘滕六做功劳。
大包天地为一色,老尽山林无二毛。
借煖尚能赊绿蚁,禦寒终不羡裘羔。
天涯多少穷途客,欲寄书难雁影高。
大包天地为一色,老尽山林无二毛。
借煖尚能赊绿蚁,禦寒终不羡裘羔。
天涯多少穷途客,欲寄书难雁影高。
注释
严风:猛烈的寒风。吹嘘:形容风的强烈推动。
滕六:古代神话中的云神。
赊绿蚁:借取绿蚁酒,意指寻求一丝暖意。
禦寒:抵御寒冷。
裘羔:羊羔皮制成的暖衣。
穷途客:身处困境的旅人。
雁影高:比喻难以寻觅的可靠传递者,如大雁。
翻译
寒风吹过如刀割般刺耳,似乎在推动着六月的云朵前行。广阔的天地间只有一种颜色,连山林中的草木也都失去了多样性的毛色。
即使借来些许温暖,也期待着绿蚁酒的微醺;抵御寒冷,却从不羡慕羊羔皮的厚暖。
天边有多少困顿的旅人,想要寄信却难以寻觅到像大雁那样高飞的传递者。
鉴赏
这首诗描绘了冬季严寒中风的威力,比喻其如刀割一般锋利,将雪花飘落的景象归功于天神腾六。诗人以夸张的手法写出了大雪覆盖天地,使得山林万物都披上一层白茫茫的统一色调,连树木的绿色都被遮盖,呈现出冬日的单一景象。诗人表达了对温暖的渴望,即使借酒取暖也觉得不足,更向往的是厚实的皮裘来抵御寒冷。最后,诗人感慨万千,想到那些身处天涯的困苦旅人,想要传递消息却难以找到飞雁传书,暗示了他们的困境和思乡之情。整体来看,这首诗通过雪景的描绘和对气候的感触,寓含了人生的艰辛与无奈。