小国学网>诗词大全>诗句大全>背船双鹭低掠水,下滩峭风冷逼人全文

背船双鹭低掠水,下滩峭风冷逼人

宋 · 陆游
我呼小艇浮南津,落日乱山衔半轮。
背船双鹭低掠水,下滩峭风冷逼人
中流回望始太息,烟中白塔高嶙峋。
适从彼来忽在此,老夫拄杖捷有神。
尉曹堆盘笠泽脍,秀才泻榼中山春。
岂惟外物不挂眼,醉后兀尔忘吾身。
朝冠行即挂神武,买犊遂欲耕峨岷。
金丹自喜日日长,白发未许年年新。
拥桥炬火远已闹,归舍睡息清而匀。
明朝笑谓同载客,有脚莫踏东华尘。

拼音版原文

xiǎotǐngnánjīnluòluànshānxiánbànlún

bèichuánshuānglüèshuǐxiàtānqiàofēnglěngrén

zhōngliúhuíwàngshǐtàiyānzhōngbáigāolínxún

shìcóngláizàilǎozhǔzhàngjiéyǒushén

wèicáoduīpánkuàixiùcáixièzhōngshānchūn

wéiwàiguàyǎnzuìhòuěrwàngshēn

cháoguānxíngguàshénmǎisuìgēngémín

jīndānchángbáiwèiniánniánxīn

yōngqiáohuǒyuǎnnàoguīshèshuìqīngéryún

míngcháoxiàowèitóngzǎiyǒujiǎodōnghuáchén

注释

南津:渡口。
落日:夕阳。
峭风:陡峭的江风。
太息:叹息。
白塔:高耸的塔。
买犊:买牛。
金丹:道教修炼的丹药。
东华:指京城。

翻译

我呼唤小舟渡过南边的渡口,夕阳映照下山峦间半轮红日摇曳。
背对着船,两只白鹭低低掠过水面,下坡的江风冷冽刺骨。
在江心回头望去,我不禁叹息,烟雾中的白塔显得高峻峥嵘。
刚从那边过来,忽然又在这里,老夫拄着拐杖,行动敏捷如神。
尉曹摆出湖泽鲜鱼的宴席,秀才斟满酒壶,畅饮山间的美酒。
不只是外物不再吸引我,醉后连自我都仿佛遗忘。
早晨离开朝廷,帽子就挂在神武门,买牛回家,打算耕耘峨眉和岷山。
修炼金丹的日子里,每天都有进步,但白发却无法阻止逐年增添。
抱着桥上的火炬,远处已是热闹景象,回到家中,睡得安稳而均匀。
明天笑着对一同乘船的朋友说,你们的双脚切勿沾染东华的尘埃。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的《自山中泛舟归郡城》,描绘了诗人乘舟从山中归城途中所见的景象和心境。首句“我呼小艇浮南津”,写诗人驾舟出行,启程于南津,画面生动。接着,“落日乱山衔半轮”展现了夕阳西下时分,山峦间斜照的美景,透露出淡淡的离愁。

“背船双鹭低掠水,下滩峭风冷逼人”两句,通过描绘飞翔的白鹭和迎面而来的寒风,渲染出舟行的动态与自然的冷峻。诗人“中流回望始太息”,感叹人生如流,时光易逝。“烟中白塔高嶙峋”则以远处白塔的形象,象征着目标或理想。

“适从彼来忽在此,老夫拄杖捷有神”表达了诗人历经艰辛后的轻松与得意,以及对老当益壮的自嘲。接下来,诗人与友人共餐,饮酒畅谈,忘却世俗烦恼。“朝冠行即挂神武,买犊遂欲耕峨岷”表达了诗人归隐田园的愿望,体现出他对官场生活的厌倦和对自然生活的向往。

尾联“明朝笑谓同载客,有脚莫踏东华尘”以幽默的方式,劝告同行之人保持超脱,远离尘世纷扰,表达了诗人淡泊名利的人生态度。整首诗语言流畅,情感丰富,展现了陆游山水诗的特色,同时也体现了他的人生哲学。