向来三年淹,聊以六月息
出处:《彦博为偷儿妄意作诗见贻次韵奉呈》
宋 · 李流谦
士穷百不谐,所向辄墙壁。
堂堂百代师,往往遭削迹。
闾阎侮出胯,逆旅或争席。
虽然炯炯心,未易屈此膝。
闭门师唐虞,清风入吾室。
千古阅顷暂,八荒在几榻。
从教厌藜苋,笔端有冰雪。
出处云行天,得丧驹过隙。
元龙吾畏友,万卷破丘索。
抱耒耕莽苍,天民所先觉。
平生湖海气,脊梁硬如铁。
方其抵掌时,南山虎可缚。
向来三年淹,聊以六月息。
自予得此士,不作肝胆隔。
隐然当一面,坚垒雄屹屹。
偷儿妄窥瞰,不用苦笞掠。
与之尘生甑,定自惊失色。
不知破衣中,照人一尺玉。
开门恭执贽,政恐子不欲。
因成一笑粲,莫放百忧集。
子敬爱毡青,何如我酒绿。
堂堂百代师,往往遭削迹。
闾阎侮出胯,逆旅或争席。
虽然炯炯心,未易屈此膝。
闭门师唐虞,清风入吾室。
千古阅顷暂,八荒在几榻。
从教厌藜苋,笔端有冰雪。
出处云行天,得丧驹过隙。
元龙吾畏友,万卷破丘索。
抱耒耕莽苍,天民所先觉。
平生湖海气,脊梁硬如铁。
方其抵掌时,南山虎可缚。
向来三年淹,聊以六月息。
自予得此士,不作肝胆隔。
隐然当一面,坚垒雄屹屹。
偷儿妄窥瞰,不用苦笞掠。
与之尘生甑,定自惊失色。
不知破衣中,照人一尺玉。
开门恭执贽,政恐子不欲。
因成一笑粲,莫放百忧集。
子敬爱毡青,何如我酒绿。
拼音版原文
注释
士穷:困厄中的士人。墙壁:比喻阻碍。
削迹:被贬谪,失去踪迹。
侮出胯:嘲笑,轻视。
逆旅:旅舍。
唐虞:古代理想君主唐尧和虞舜。
八荒:四面八方,极言广阔。
藜苋:粗劣的食物。
丘索:比喻丰富的学识。
抱耒:持犁,象征农耕。
脊梁硬如铁:形容人的刚毅。
南山虎:比喻强大的敌人。
六月息:比喻短暂的休息。
此士:指这位朋友。
坚垒:坚固的壁垒,比喻坚定的立场。
偷儿:小偷。
甑:古代炊具,此处比喻生活。
一尺玉:比喻珍贵的品质。
执贽:拿着礼物表示尊重。
一笑粲:灿烂的笑容。
子敬:对对方的尊称。
毡青:青色的毡毯,比喻朴素的生活。
酒绿:绿色的酒,比喻丰富的感情或生活。
翻译
士人在困厄中难以和谐相处,无论去向何处都碰壁受阻。历代的杰出导师常常遭遇贬谪,失去地位。
平民百姓嘲笑他,旅舍中的人甚至争夺他的位置。
尽管内心明亮,但他不易屈服于困境。
他在家中效仿唐虞圣贤,清风常伴左右。
千年历史转瞬即逝,广阔的天地就在眼前。
即使生活简朴,笔下却有冰雪般的才情。
人生如云行天际,得失如同白驹过隙。
元龙是我敬畏的朋友,他的学识深如丘索。
他像农夫耕种荒野,最先感知天命。
他一生胸怀湖海,脊梁坚硬如铁。
当他意气风发时,连南山猛虎都能制服。
过去三年的滞留,如今只求片刻宁静。
自从有了这位朋友,我不再有隔阂。
他仿佛一面坚不可摧的壁垒,令人尊敬。
小偷窥视也无用,不必严惩。
给他的是尘土,他却会因你的馈赠而惊讶。
不知在他破旧衣物中,藏着价值连城的美玉。
我恭敬地打开门,只希望你愿意接受。
这笑声让我们忘却忧虑,不要让忧愁聚集。
比起你的青毡,我更喜欢我的绿酒。