行傍秋池上,孤吟对远星
出处:《夜坐怀故友》
宋 · 寇准
西风起穷巷,众木又彫零。
蕙浦月华白,竹窗灯影青。
故人难重见,邻笛不堪听。
行傍秋池上,孤吟对远星。
蕙浦月华白,竹窗灯影青。
故人难重见,邻笛不堪听。
行傍秋池上,孤吟对远星。
拼音版原文
注释
西风:秋风。穷巷:寂静小巷。
彫零:凋零。
蕙浦:生长着蕙兰的水边。
月华:月光。
白:皎洁。
竹窗:竹制窗户。
灯影:灯光投影。
故人:老朋友。
重见:再次相见。
不堪:难以忍受。
行傍:行走于。
秋池:秋日池塘。
孤吟:独自吟唱。
远星:远方的星星。
翻译
秋风吹过寂静小巷,树木又开始凋零。蕙兰生长的水边,月光皎洁如霜,竹窗下灯光投下青色光影。
老朋友难以再次相见,邻家笛声更令人感伤。
我独自走在秋池边,对着远方的星星低声吟唱。
鉴赏
这首诗是宋代寇准的《夜坐怀故友》,描绘了秋天夜晚的景象以及诗人对远方故友的怀念之情。首句"西风起穷巷",以西风象征季节更替和生活的艰辛,渲染出一种寂寥的氛围。"众木又彫零"进一步强调了秋意的浓厚,树木凋零,显出时光的无情流逝。
接下来两句"蕙浦月华白,竹窗灯影青",通过细腻的色彩描绘,展现出清冷的月光洒在长满蕙草的水边,竹窗外透出青色的灯光,营造出静谧而略带凄凉的夜景。诗人借景抒情,寓含对故友的思念。
"故人难重见,邻笛不堪听"直接表达了对故友的深深怀念,暗示了与旧友分离后的孤独和哀愁。听到邻家的笛声,更增添了思友之情的苦涩。
最后两句"行傍秋池上,孤吟对远星",诗人独自漫步在秋池边,对着遥远的星空发出低吟,形象地展示了他内心的孤寂和对故友无尽的思念。整首诗情感真挚,语言朴素,富有画面感,展现了寇准深沉的怀旧之情。