海棠料客醉,故作晕微红
出处:《和陈鲁山社日西湖二首 其二》
宋 · 赵孟坚
海棠料客醉,故作晕微红。
借路山无雨,惜花天不风。
扬镳联胜士,琢句策奇功。
读罢身何许,晴光荡漾中。
借路山无雨,惜花天不风。
扬镳联胜士,琢句策奇功。
读罢身何许,晴光荡漾中。
注释
海棠:一种花卉,此处代指美酒或佳酿。料:预料,猜想。
醉:喝醉。
借路:取道,经过。
山无雨:晴朗的山路。
惜花:爱惜花朵。
扬镳:驾车出游,比赛。
联胜士:与胜利者同行,才子。
琢句:构思和雕琢诗句。
策奇功:施展奇特的才能。
读罢:读完之后。
荡漾:飘忽不定,如水波般波动。
翻译
海棠似乎知道客人会醉,故意显现微微红晕。山路没有雨,天气适宜赏花,但天空却无风。
驾车出游与才子们竞赛,精心构思诗句以展现非凡才华。
读完这些诗篇后,身心仿佛在明媚阳光下荡漾。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵孟坚所作的《和陈鲁山社日西湖二首(其二)》中的片段。诗人以海棠为引,描绘了一幅春日西湖的醉人景象。"海棠料客醉"形象地写出海棠花仿佛知道客人会沉醉其中,因此花瓣微微泛红,如佳人含羞带笑。接下来,诗人通过"借路山无雨,惜花天不风",赞美了湖光山色的宁静,没有风雨打扰,正是欣赏花朵的好时机。
"扬镳联胜士,琢句策奇功",诗人与志同道合的朋友一同游赏,才华横溢地吟诗作对,寻求文学上的卓越成就。最后,"读罢身何许,晴光荡漾中",表达出在阅读或创作之后,诗人沉浸在西湖的晴朗光辉之中,身心得到了洗涤和升华。
整体来看,这首诗语言优美,情景交融,展现了诗人对西湖美景的热爱以及与友人共度的美好时光,体现了宋诗的婉约与意境之美。