小国学网>诗词大全>诗句大全>九江传神仙,会稽隐廛闬全文

九江传神仙,会稽隐廛闬

出处:《读汉书梅子真传
宋 · 梅尧臣
子真实吾祖,耿介仕炎汉。
权臣始擅朝,忠良被涂炭。
辇下莫敢言,上书陈治乱。
是时卿大夫,曾不负愧汗。
其文信雄深,烂然今可玩。
危言识祸机,灭迹思汗漫。
一朝弃妻子,龙性宁羁绊。
九江传神仙,会稽隐廛闬
旧市越溪阴,家山镜湖畔。
唯馀千载名,抚卷一长叹。

拼音版原文

zhēnshígěngjièshìyánhàn

quánchénshǐshàncháozhōngliángbèitàn

niǎnxiàgǎnyánshàngshūchénzhìluàn

shìshíqīngcéngkuìhàn

wénxìnxióngshēnlànránjīnwán

wēiyánshíhuòmièhànmàn

cháolóngxìngníngbàn

jiǔjiāngchuánshénxiānhuìyǐnchánhàn

jiùshìyuèyīnjiāshānjìngpàn

wéiqiānzǎimíngjuànchángtàn

注释

真实:真诚实在。
耿介:正直不阿。
炎汉:汉代的一个时期,形容时代背景。
权臣:有权势的大臣。
涂炭:困苦不堪的境地。
辇下:皇宫。
上书:向皇帝呈递奏章。
负愧汗:背负着愧疚与汗水(表示付出努力)。
雄深:雄壮而深沉。
烂然:鲜明灿烂。
危言:直言不讳的言论。
羁绊:束缚。
九江:古代中国的一个地区。
会稽:古地名,今浙江绍兴一带。
廛闬:城市中的民居。
镜湖:位于浙江绍兴的湖泊。
抚卷:翻阅书籍。

翻译

他真实如我祖先,正直在炎汉为官。
权臣独揽大权,忠良遭受苦难。
朝廷无人敢言,唯有上书论治乱。
那时的卿大夫,从未辜负忠诚的誓言。
他的文章雄浑深沉,至今仍光彩照人。
直言预见危机,却选择默默无闻。
他舍弃家人,龙之本性岂能束缚。
九江有仙人传说,会稽隐居于市井。
他曾居于越溪阴的老市场,家在镜湖边的山旁。
只留下千年美名,翻书时不禁深深感叹。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣所作的《读汉书梅子真传》,通过对梅子真的事迹进行描绘和评价,表达了对这位忠直之士的敬仰与感慨。梅子真是汉代的忠诚官员,面对权臣当道,他敢于直言,为国事进言,体现了高尚的品德。他的文章深沉雄健,虽遭贬谪,仍坚守节操,不为世俗所困。他选择远离尘世,归隐山水之间,留下了千载美名。诗人读其传记,不禁感叹其人格的伟大和历史的沧桑。整首诗情感深沉,语言凝练,是对历史人物的一次深情缅怀。