或谓冰霜候,还忧衣褐为
出处:《咏梅六首 其二》
宋 · 赵蕃
腊前能几日,年后不多时。
五岭无千里,东亭共一陲。
胡为欺北客,未即见南枝。
或谓冰霜候,还忧衣褐为。
五岭无千里,东亭共一陲。
胡为欺北客,未即见南枝。
或谓冰霜候,还忧衣褐为。
注释
腊前:指农历十二月,即腊月。年后:新年之后。
五岭:古代中国南方的五个山岭,这里泛指南方地区。
东亭:地名,可能指特定的地点。
北客:北方来的客人。
南枝:春天来临,树木发新芽的枝头,象征南方的春意。
冰霜候:寒冷的冬季。
衣褐:粗布衣服,代指寒衣。
翻译
腊月前还有多少天,新年过后没多久时间。五岭之间相隔并不远,东亭之地如同一体边际。
为何要欺骗北方来的客人,不立即展示南方的春枝。
有人说是冰霜严寒的时节,我还在担忧衣裳是否足够保暖。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《咏梅六首》中的第二首。诗人以腊月将至和新年将近的时节作为背景,描绘了梅花在严寒中绽放的景象。"腊前能几日,年后不多时"表达了时间的紧迫感,暗示梅花即将盛开。"五岭无千里,东亭共一陲"运用夸张手法,形容地域虽广,但梅花的盛开仿佛连结了南方各地,显示出梅花的坚韧和影响力。
"胡为欺北客,未即见南枝"表达了对北方客人的期待,他们或许还未见到南国的梅花,而诗人却已经感受到了它的气息。最后一句"或谓冰霜候,还忧衣褐为"进一步强调了梅花在冰雪严寒中的傲骨,诗人担心的是即使在这样的恶劣气候下,梅花是否还能保持其鲜艳的色彩,是否需要增添衣物来保护它们。
总的来说,这首诗通过描绘梅花的开放,展现了诗人对梅花坚韧不屈品质的赞美,以及对冬日美景的期待。