小国学网>诗词大全>诗句大全>夫子文章何所如,高处直命骚为奴全文

夫子文章何所如,高处直命骚为奴

夫子文章何所如,高处直命骚为奴
世人共诵词人赋,不道雕虫羞壮夫。
儿时闻公芗林社,既见则喜已白须。
公亦与我自言志,笑谓此客向来无。
昨传得官隶王都,且复将试齐相壶。
岐江严湍浪饶舌,爱公愿公吾道扶。
今知谢事归悬车,食可无肉寒须襦。
再三问公近起居,复道今腴非昔癯。
君今好去相与娱,马牛宁得加我呼。
绝代幽居在空谷,市门三五方当垆。

注释

夫子:指有学问的人。
骚:屈原的《离骚》。
奴:臣服。
雕虫:比喻微不足道的文字技巧。
壮夫:指有才能的人。
芗林社:可能指某个文学社团或地方名。
白须:指年老。
自言志:坦露自己的志向。
此客:指诗人自己。
官隶:官职。
齐相壶:齐国宰相的职位。
严湍:急流。
吾道扶:支持我的道路。
谢事:辞职。
悬车:古人退休后不再驾车出行。
腴:丰盛。
昔癯:过去的生活清苦。
相与娱:一起娱乐。
马牛:自谦之词。
空谷:深山幽谷。
当垆:古代女子卖酒。

翻译

夫子的文章有多出色,高雅之处直让屈原为之臣服。
世人只赞美诗人的辞藻,却不知这样的雕琢对壮士来说是羞耻。
儿时就听说您在芗林社的名声,见到您时您的胡须已斑白。
您也曾对我坦露心志,笑着说我这样的客人从未见过。
昨日听说您被任命为王都的官员,将要尝试齐相的职位。
岐江的急流如同多话者,我衷心希望您能支持我的道路。
如今我知道您已退隐,享受着无肉的清贫生活。
多次询问您的近况,您说现在的生活比过去丰裕。
您现在可以尽情享乐,我怎敢像马牛一样称呼您。
您身处绝世隐居之地,只有集市上的三五个女子卖酒。

鉴赏

赵蕃此诗赞扬了寿冈先生的文章才华,将其比作屈原般高洁,暗示其作品如同《离骚》般卓越。他回忆起儿时对先生的仰慕,以及先生的豁达和对后辈的鼓励。得知先生新任官职,诗人希望先生能坚守道义,扶持正道。诗中提到寿冈先生虽已退休但仍精神饱满,生活简朴但充实。最后,诗人祝愿寿冈先生享受闲暇时光,并表示自己不会妄自菲薄,期待与先生共度欢乐。整首诗表达了对先生的敬仰和对友情的珍视,以及对隐逸生活的向往。