小国学网>诗词大全>诗句大全>嚼雪未论香世界,眠云已惬月轩窗全文

嚼雪未论香世界,眠云已惬月轩窗

出处:《种桂
宋 · 方岳
山翁不办碧油幢,办与秋风斸老桩。
嚼雪未论香世界,眠云已惬月轩窗
谁分兔臼玉千杵,不费鸿门璧一双。
蚤晚乘槎问银汉,呼童多酿酒成缸。

拼音版原文

shānwēngbànyóuzhuàngbànqiūfēngzhúlǎo椿chūn

jiáoxuěwèilùnxiāngshìjièmiányúnqièyuèxuānchuāng

shuífēnjiùqiānchǔfèi鸿hóngménshuāng

zǎowǎnchéngcháwènyínhàntóngduōniàngjiǔchénggāng

注释

山翁:指山居的老人。
碧油幢:碧绿油伞,形容伞的颜色和质地。
斸:挖掘。
老桩:枯老的树桩。
嚼雪:吃雪,形容清苦的生活。
香世界:香气四溢的世界,比喻美好的境界。
眠云:在云中睡觉,形容超脱尘世。
月轩窗:有月光的窗户。
兔臼:兔子挖掘的洞穴,这里比喻洁白无瑕之物。
玉千杵:经过千次敲打的玉石,形容工艺精细。
鸿门璧:珍贵的玉璧,出自典故‘鸿门宴’。
乘槎:古代神话中乘木筏渡天河。
银汉:银河,指天上的星河。
酿:酿造。
缸:大缸,盛酒的容器。

翻译

山翁无力置办碧绿油伞,只给秋风留下枯老树桩。
品尝白雪不觉香气四溢,云中睡眠已感到月光满窗。
谁能分辨兔窝中的白玉,经过千锤万凿,不需花费一对鸿门璧。
早早乘着木筏去银河探索,唤来童子酿美酒装满大缸。

鉴赏

这首诗描绘了一位隐逸生活的画面。山翁不用碧油幢,可能是指他淡泊明志,不追求物质享受,而是与秋风一起斸去年老的树桩。这两句表达了山翁对自然界的顺应和融合。

接下来的“嚼雪未论香世界”可能是在比喻隐逸者的心灵世界,即使在嚼食雪花也体会不到世间的繁华;“眠云已惬月轩窗”则是说他沉浸于云中,与月光为伴,心境超然。

第三句中的兔臼玉千杵和鸿门璧一双,是对隐逸者不追求世俗财宝的描写,而是享受着自己简朴的生活。兔臼玉可能象征着纯净无瑕的生活,鸿门璧则代表了珍贵而不过分的享受。

最后两句“蚤晚乘槎问银汉”、“呼童多酿酒成缸”则是隐逸者在夜深人静时,独自驾着小舟游弋于星空之下(银汉即指银河),同时命令童仆酿造美酒,以此享受生活的简单乐趣。

整首诗通过山翁的种种行为和心境,展现了宋代文人对于隐逸生活的向往,以及对自然、简朴生活的热爱。