枕上惊回丹阙梦,屋头白塔满铃风
出处:《范阳驿》
宋 · 范成大
邮亭偪仄但宜冬,恰似披裘坐土空。
枕上惊回丹阙梦,屋头白塔满铃风。
枕上惊回丹阙梦,屋头白塔满铃风。
拼音版原文
注释
邮亭:古代传递邮件或信件的驿站。偪仄:狭窄拥挤。
宜:适宜。
冬:冬天。
恰似:好像。
披裘:穿着皮衣。
坐土空:坐在空地上。
翻译
邮亭虽然狭小却适宜冬天,就像穿着皮衣坐在空地上。
鉴赏
这首诗描绘的是诗人身处范阳驿馆的场景,邮亭狭小而适宜冬季,犹如穿着皮衣坐在空旷之地。诗人倚枕而眠,梦中仿佛回到了华丽的宫殿(丹阙),然而醒来后,耳边只有屋檐下风吹过白塔,铃声叮咚作响。整体氛围显得孤寂而清冷,反映出诗人旅途中的思乡之情和对京都生活的怀念。范成大的这首《范阳驿》以简洁的笔触,勾勒出旅途中的心灵触动,颇有诗意。