冥路杳杳人不知,不用苦说使人悲
出处:《赠窦丞》
唐 · 刘溉
冥路杳杳人不知,不用苦说使人悲。
喜得逢君传家信,后会茫茫何处期。
喜得逢君传家信,后会茫茫何处期。
拼音版原文
注释
冥路:幽深、隐秘的道路。杳杳:深远、难以察觉。
人不知:无人知晓。
不用:不必。
苦说:过多地诉说。
使人悲:让人感到悲伤。
喜得:欢喜地。
逢:遇见。
君:您,指对方。
传家信:传递家中的消息或信件。
后会:未来的相会。
茫茫:广阔无垠,模糊不清。
何处期:在何处约定。
翻译
幽深的道路无人知晓,不必多言只会让人伤感。欣喜能与你相遇,传递家书,但未来的重逢在何方还是未知。
鉴赏
这首诗描绘了诗人与友人的离别之情,以及对未来重逢的渴望。"冥路杳杳人不知"表达了一种超脱尘世、神秘莫测的境界,暗示着人生的无常和未知。而"不用苦说使人悲"则是诗人对这种离别之痛的淡然态度,不愿过多言说以至于增加他人的悲伤。
接着的"喜得逢君传家信"中,“逢君”指的是偶遇良友,而“传家信”则意味着通过书信来保持联系和交流,表达了诗人对这份友情的珍视,以及希望通过书信这一方式来维系彼此的情谊。
最后"后会茫茫何处期"展现了诗人对于未来重逢的美好憧憬和期待。"茫茫"形容的是未来的广阔无垠,充满了不确定性,而“何处期”则是对未来相见之地的向往和许诺。
整首诗通过淡化离别之痛、珍视友情以及对未来美好憧憬的表达,展现了诗人豁达的情怀和深厚的人文关怀。